Tod in Folge einer Erdbebenkatastrophe; Tod in Zusammenhang mit einer Erdbebenkatastrophe


Produktplatzierung. Schleichwerbung eher nicht


Überarbeitung, Neuauflage. Auch bei Computerspielen "リマスター版のゲーム"


umarbeiten; umarbeiten (die Tasche). Neuauflage (ein Computerspiel)


Ableger (Fernsehserie; Computerspiel)


Geheimboss; versteckter Endgegner


Kotobank betont noch den 澄ます-Teil: polieren bis vollkommen blank (Spiegel)


1 ist unklar: (eine Flüssigkeit) klären, von Schmutz befreien. Kotobank 7 fehlt (Suffix): sich auf eine Sache konzentrieren// etwas bis zur Vollkommenheit tun


Als Präfix: "Untergrund" (illegal)


vs ホームで zuhause


狙い澄ましたグラウンダーのシュート - platzierter flacher Schuss aufs Tor


bei Kotobank "sorgfältig zielen"


Zentrum; Mittelfeld (Fußball)


frei stehen (Fußball). Link auf 開く fehlt. 右に大きく開いた町野 - Machino auf rechts völlig frei...


wegstoßen (Ball), abwehren, abhalten. シュートはGKに弾かれた


Definition bei japan. Wikipedia entspricht "Abstoß". Was heisst dann Abschlag?


Spielfortsetzung; Weiterspielen (Fußball). "ゴールキックの素早いリスタートから" Aus einem schnell ausgeführten Abstoß...


steht bei Kotobank auch als "接頭 Präfix", diverse Beispiele gibts auch schon


Zuspiel (Fußball) "左サイドから好クロスを供給" - perfekt servierte Flanke von rechts


Ablegen des Balls, sofortiger Pass auf nachrückenden Spieler (Fußball)


versenken; verwandeln (Fußball, "PKを沈める")


"futsch"


Modellautos im Maßstab 1:32. Autorennbahn.


übergehen


mit スル


Wenn schon, müsste es eigentlich Geflügeltheit (mit t) heißen.


自転車のクランクのボルトサークル = Lochkreis (bolt circle diameter) bei der Fahrradkurbel


Übersetzung des Gebrauchsbeispiels muss lauten: "Bitte, was haben Sie gesagt?"


Man könnte es vielleicht auch als "Mehl mit hoher Backstärke" übersetzen: brooot.de/lexikon/alles-ueber-backstarke-mehle-und-das-brotbacken


klar definiert (?). 見た目はシャープですが強度は十分です


Unterstand vielleicht noch


nicht nur sich übergeben, sondern auch schon davor: Brechreiz empfinden, würgen. 吐き気をもよおす


sollte es nicht eher ein suffix sein?


sollte bedeutung [5] nicht eher unter wadoku.de/entry/view/9535403 stehen?


Stiefschwester


das sind zwei Bedeutungen


hier gibt es 3 Bedeutungen, bei 縮小 aber nur eine


Sperren/Sperre, Sichern/Sicherung


Stecker/Steckdosen-Bedeutung: 3ピン, 3-Pin (mit Schutzkontakt). Üblich in Büros. Vs 2P, üblich im Haushalt


das OA soll von "office automation" kommen. Muss wasei sein. Für Einsatz im Büro gedacht, oft mit Magnet