鱸 | Wolfsbarsch
Daseinsvorsorge
Daseinsvorsorge
hier auch Pfeile in der Klammer. "Plötzlich" scheint überinterpretiert
Pfeile in der Klammer
tragende Säule; Rückgrat
insbes. Siegerpokal bei den sechs großen Sumo-Turnieren (本場所)
noch nicht feststehen, noch nicht festgelegt sein
im Sumo: der 親方 Stallmeister
bezieht sich hier offensichtlich auf eine Zeitdauer: "出荷目安は実働約1週間"
reine Arbeitszeit? Werktage/Arbeitstage (bei Angabe von Lieferfristen)
"Kaiserliche Nebenresidenz Katsura" in Nishikyō
Formatierungsfehler ganz unten
Korrektur: 彼女の胸元の開いた悩ましいドレス ihr aufreizendes Kleid mit tiefem Ausschnitt
彼女の悩ましい肢体 ihr aufreizender Körper
悩ましい問題 ein schwieriges Problem
Erlebniskurs (?), es geht um das Ausprobieren einer praktischen Tätigkeit, nicht notwendig als Einstieg in bezahlte Kurse
Wortschöpfung der 60er als Ersatz für 都市計画. Üblicherweise in Hiragana geschrieben (wirkt bürgernäher?)
...= "etwas bedauern", passt hier eher nicht. "einem bricht das Herz" (Mitleid), "mitgenommen sein" (Kummer)
heißt es nicht "einem tut es in der Seele weh"?
Acryl mit c
(buddh.) seine durch buddhistische Übungen und gute Taten erlangten Verdienste der Erlösung anderer Wesen von Leid widmen.
"häufiger Ortsname" könnte noch dranstehen. Von der Bedeutung "ältester Teil einer Ansiedlung"
Das Rechtswort "Beglaubigen" ist 認証 nicht 確認 bitte korrigieren
Ergänzungen: Aspekt, Modus
Verweis zu Eintrag 骨盤臓器脱
Rektozele ist eine Ausstülpung des Darms in die Scheide, während Proktozele, Mastdarmvorfall oder Mastdarmbruch eine Ausstülpung des Darms aus dem After bezeichnen. Bitte korrigieren.
mit etwas beginnen, sich zu etwas aufmachen, aufbrechen, einen Anfang machen, einen Start hinlegen (切る Daijisen 14?)
leitende Beamte, hochrangige Bedienstete (im Rathaus)
„ausgehen“ als Verb bitte kleinschreiben
wieso Türrahmen?
klassisches Design
abgerundete Form (kann alles mögliche sein), Kreisbogenform von R wie Radius
Definition ist irreführden. Es war eine "Reihe von elektronischen LCD-Spielkonsolen von Nintendo" nicht nur von Spielen.
einbauen, einlassen, versenken
Außenbereich. Esszett.
die englische Schreibweise ist Glucagon-like Peptide 1 mit einem e ganz am Ende. Das könnte man noch ergänzen
andere Ausdrücke: レクトシール oder 直腸瘤(ちょくちょうりゅう)
Telefon: automatisierte Ansagen, Auswahl per Tastendruck
Pfeil an falscher Stelle