Ich denke, das sind eher die Proportionen des (menschlichen?) Körpers, auf einer Zeichnung z.B.


▼「あいつは宇宙人だ」とうわさされた少年が、壮絶ないじめにあう話である。(Tensei Jingo, 10.1.2020) Hier passt "grandios", "heldenhaft" nicht. In EIJIRO "horrific", also "schrecklich", "furchtbar" gefunden. Also: #1: grandios; heldenhaft #2: schrecklich; furchtbar



Wikipedia sagt „Lebensmittelindustrie“ (siehe Sprachlinks des verlinkten Artikels).


Komma vor „um“


Sympathisant Unterstuetzer


"vertrauliche Anrede" nicht "Rufname"


Korrektur: ein -> in


bei wwwjdic hat 三角布 die gleiche Lesung wie 三角巾【さんかくきん】


Synonym für 八百長 (vorabgesprochener Kampfausgang für Wettbetrug) im Sumo


Manipulation von Spielen und Ergebnissen, Wettbetrug, verschobenes Spiel


Zusammenspiel, Zusammenarbeit


最強... - der stärkste...


Da kommt 編む aber nicht drin vor.


Bitte ein Komma vor „der“.


Schreibfehler: spielen


人生の辛酸をなめて鍛えられた人間 | ein vom Leben gestrählter Mensch


苦しみに耐え抜く | in Qualen ausharren


Da ist wohl auch beim Münzwurf "schriftspr." rausgekommen. Was heisst nochmal "schriftspr."? Hatte angenommen, es heisst "schriftsprachlich", aber ich vermute, die Annahme ist falsch...


an "Dialekt" steht manchmal Sprachw., manchmal Sprache


Haube einer Kobra


+Südasiatische Kobra


der Link goaisatsu ist tot.


Daijisen 2b: Anzapfung (Eletrot., bei einer Spule)


richtig: Messschieber. Nonius = 副尺. Nonius/Noniusskala = 副尺目盛


Ich glaube, der "schriftsprachlich"-Tag wurde oft willkürlich vergeben. Sogar ちなみに ist bei Wadoku schriftsprachlich.


Jip, wer also seinen Partner/Affäre meint mit diesem Ausdruck loben zu können, tritt kräftig ins Fettnäpfchen.


「言語地図帳」ではなく「言語地図」です


Bei der Reihenfolge erst „Chiba“ und dann „Handelsuniversität“ muss ein Bindestrich gesetzt werden: „Chiba-Handelsuniversität“. Alternative (im Deutschen für Universitäten gebräuchlicher, siehe Universität Hamburg, Universität München, Freie Universität Berlin): „Handelsuniversität Chiba“


"Freiwillige Vereinigung" würde auch gut passen. Es ist das äquivalent der englischen "Voluntary Organisation", und zumindest auf Wikipedia ist der deutsche Artikel dazu "Freiwillige Vereinigung". "任意" bedeutet auch mehr "freiwillig" als "privat".


benennen.


zu [1] akribisch, gründlich, sorgfältig sein.


[3] provisorisch (adj-no)


"das Schreiben", wie in den Beispielen schon. "筆が進まない" - mit dem Schreiben vorankommen.


+Hauptfigur [2] Hausherr


[1] auch マネ.


フェード現象 - Bremsschwund; Fading


Steigerung 大本命


ist das ein "Neujahr" Wort?


Vorschlag: zusammenführen mit 10107121.