N.
Werk n n (Gottes usw.).

N.
Zool. Aequorea coerulescens (eine grün fluoreszierendes Protein enthaltene Quallenart).

N., mit suru intrans. V.
Streiten n n. || (insbes.) Streiten n n vor Gericht.

Ortsn. Rokushō-ji mpl mpl. || Rikushō-ji mpl mpl. || die sechs Shō-Tempel mpl mpl (Bez. f. am Ende der Heian-Zeit im Nordosten von Kyōto errichtete buddh. Tempel, die das Zeichen 勝 shō im Namen tragen; Hosshō-ji, Sonshō-ji, Saishō-ji, Enshō-ji, Jōshō-ji und Enshō-ji).

Ortsn. Shōren-in m m; Awata-gosho m m<Expl.: Higashiyama-gosho m m.

1‑st. trans. V. auf ‑e
1 fortlaufend schreiben; dazuschreiben.
2 (schreibend) auflisten; aufzählen.

N.
Bot. Paradiesvogelblume f f; Königs-Strelizie f f; Strelitzia reginae.

N.
Familienn. Gōno (NAr) (NAr).

den Anweisungen des Arztes folgen; den ärztlichen Anweisungen folgen.


N.
schriftspr. reine Klarheit f f. || reine Uneigennützigkeit f f; purer Uneigennutz m m.

1 euroweit; im Euro-Raum.
2 europaweit; EU-weit.

N.
Benzintanken n n; Betanken n n mit Benzin.


N., mit suru trans. V.
Erläuterung f f (der Lesung od. Bedeutung von Schriftzeichen, Texten usw.).

N.
EDV Archiv-Extraktion f f; Archiv-Dekompression f f.

N.
Anat. Pyramidenbahn f f; Pyramidensystem n n; Pyramidenbahnsystem n n; Tractus m m cortico-spinalis.

N.
Tee Trittmatte f f am Gastgebereingang zum Teezeremonieraum.

N.
Tee, Archit. Eingang m m zum Teezimmer für den Gastgeber. sadō·guchi 茶道口

Adv. mit to und Adn. mit taru
schriftspr. klar; deutlich.

N.
Zahnmed. Kariesbehandlung f f.

N.
regionale Managementfähigkeit f f.

N.
Sterben n n ohne lebende Verwandte.

N.
1 Druckw. Tuschierplatte f f.
2 Technik Anreißplatte f f; Richtplatte f f.

N.
Auslandsgespräch n n; Auslandstelefonat n n.




N.
VWL Wertschaffung f f; Wertschöpfung f f.

Spuren fpl fpl des Herbstes; Herbststimmung f f.

N.
EDV Spracheinstellung f f.

N.; Na.‑Adj. mit na bzw. präd. mit da etc.
Wesentlichstes n n; Wichtigstes n n; Bedeutendstes n n.

eine Bitte haben; einen Wunsch haben; ein Anliegen haben.

seelische Wunde f f.

N.
nach Anweisung f f; gemäß Anweisung f f.


1‑st. trans. V. auf ‑e
theoretisieren.

N.
Gramm. einfache Vergangenheit f f; Präteritum n n. || Simple Past n n. || Passé n n simple.

Gramm. Genus n n des Substantivs.

eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit entgehen lassen.