ハンネやHNと略される
Griff, Hebel
Ich habe mich mit einem Japaner hierüber unterhalten und er meinte に不満がある würde natürlicher/passender klingen. Daher sollte vielleicht nochmal jemand sich diesen Eintrag genauer ansehen und evtl. korrigieren.
Auch ohne 「の」, also als 「地平融合」in Gebrauch.
Daijisen 一つのことに夢中になって、他を顧みないこと。多く不健全な遊びにおぼれることにいう。 in einer Sache versunken sein. Was hat das mit den bisher angebotenen Übersetzungsmöglichkeiten zu tun? Wurde hier vielleicht jishos "indulgence" rückübersetzt? Da hätte dann aber "Hingabe" besser gepasst.
sorry, die Lesung ist かし sein nicht がし ...
大辞林:念には念を入れて、手落ちがないことを確かめてから休憩にしよう。休むことを急いで仕事をいいかげんにするな、という意。
仕事がぬるい nachlässig mit der Arbeit sein
missverständlich
Weblio und andere Lexika sagen とても見ていられない。体裁が悪い。見苦しい。 also im weitesten Sinne "kann man nicht mit ansehen". Geht das wirklich auch in Richtung "ungehörig; unanständig; liederlich"? Ist es nicht eher allgemein wie "unansehnlich"?
Last but not least, Chang'e ist der Name des chinesischen Mondlanders.
Laut Wikipedia kommen die Lesungen こうが und じょうが vor.
Im angelinktem Kanjilexikon, wird fuer das erste Kanji die Lesung こう angegeben.
Ehemalige Stadt, jetzt Teil von Hida. Bekannt für Kamiokande und Itai-Itai.
セクシー geht als Kompliment, エロ(チシズム) ist mehr so als Schmuddel gebräuchlich, es gibt da ein g-Wort. Das funktioniert so nicht.
Ja. Bsp.: この辺がセクシー、エロい。
Rundschreiben
Zündtemperatur oder Flammtemperatur
Synonym für エロい?
Spirochäte ist kein Synomym für Treponema. Spirochäte ist die Abteilung zu der Treponema gehören.
不要ですね。
auch "zum Preis dafür ..."
sinnloser Eintrag? normalerweise "スカイダイバー"
Moschusspitzmaus; Asiatische Hausspitzmaus; Suncus murinus (Bisamratte f; Zibetratte wohl falsch)
Von "muskmelon". Meint insbesondere Netzmelonen der Sorte "Earl's Favourite"
Ort von geringem Wert (n und m sind vertauscht)
In der Lesung fehlt hier かど (kado).
kaufmännisch zu runden
Nachkommastellen
nach bestem Wissen und Gewissen
Geschäftszeichen {n}
KJ; Kj als Abk.
zu JP [2] Verkehrsbelastung {f}; Überbelegung {f}.
Treue {f} / auch 忠誠心。誠実さ
auch 特許権使用料、印税、著作権使用料
利益配当
kurz für 和文タイプライター
auch Adjektiv
für daburu = doppel/doppelt
Abkürzung in Wohnungsanzeigen, kombiniertes Wohn Esszimmer mit offener Küche