N.Bergn.Akazawa m m; Akazawa-yama m m(Berg an der Küste südlich von Itō, Präf. Shizuoka; Ort, an dem der Vater der Soga-Brüder Kawazu Sukeyasu von seinem Vasallen Kudō Suketsune ermordet wurde).
N.Persönlichk.Kudō Suketsune (Feldherr der frühen Kamakura-Zeit aus Izu; ?–1193; tötete im Besitzstreit Kawazu Sukeyasu; wurde später von dessen Söhnen im Fujino-Jagdrevier getötet).
N.Persönlichk.Itō Sukechika; (auch)Kawazu Jirō (Feldherr der späten Heian-Zeit aus Izu; ?–1182; Vater des Kawazu Sukeyasu; Großvater der Soga-Brüder; kämpfte auf Seiten der Taira gegen Minamoto no Yoritomo; wurde gefangengenommen und verübte Selbstmord).
N.Persönlichk.Kawazu Sukeyasu; Kawazu no Sukeyasu (Feldherr der späten Heian-Zeit aus Izu; ?–1176; Sohn des Itō Sukechika; Vater der Soga-Brüder; berühmter Sumōringer; wurde von seinem Vasallen Kudō Suketsune am Akazawa-yama ermordet).
N.Ortsn.Ōiso (n) (n)(Ortschaft im Landkreis Naka, Präf. Kanagawa; an der Sagami-Bucht gelegen; ehem. Poststation des Tōkaidō; Villenort; 1885 erster Badestrand Japans).
N.japan. Gesch.Soga-Brüder mpl mpl; Soga Jūrō Gorō; Soga Sukenari bzw. Jūrō und Soga Tokimune bzw. Gorō (rächten 1193 im Fujino-Jagdrevier den Tod ihres Vaters Kawazu Sukeyasu an Kudō Suketsune; wurden gefangengenommen und hingerichtet; diese Begebenheit wurde daraufhin zum Stoff im Nō, Kabuki, Jōruri usw.).
Tränenregen m m der Tora; Regen m m der Tora; Tränen fpl fpl der Tora; Regen m m des Soga (Regen am 28. Tag des fünften Monats nach dem Mondkalender, dem Todestag des Soga Jūrō; nach den zum Regen gewordenen Tränen, die dessen Geliebte Tora Gozen weint; Tora ga ame虎が雨)夏Sommer.
Regen m m des Soga; Regen m m der Tora; Tränen fpl fpl der Tora (Regen am 28. Tag des fünften Monats nach dem Mondkalender, dem Todestag des Soga Jūrō; nach den zum Regen gewordenen Tränen, die dessen Geliebte Tora Gozen weint; Tora ga ame虎が雨)夏Sommer.
Tränen fpl fpl der Tora; Regen m m der Tora; Regen m m des Soga (Regen am 28. Tag des fünften Monats nach dem Mondkalender, dem Todestag des Soga Jūrō; nach den zum Regen gewordenen Tränen, die dessen Geliebte Tora Gozen weint; Tora ga ame虎が雨)夏Sommer.
Regen m m der Tora; Tränen fpl fpl der Tora; Regen m m des Soga (Regen am 28. Tag des fünften Monats nach dem Mondkalender, dem Todestag des Soga Jūrō; nach den zum Regen gewordenen Tränen, die dessen Geliebte Tora Gozen weint)夏Sommer.
N.1 Westaustralische Normalzeit f f; AWST f f(Zeitzone; UTC+8). 2 Westliche Standardzeit f f; Westliche Normalzeit f f; WST f f(Zeitzone; UTC+8; 1896–1937).
man hüte sich vor unüberlegten Äußerungen; wenn man etwas sagen will, sollte es vorher wohl überlegt sein; (wörtl.) sage Morgen, was dir auf der Zunge brennt.
N.Ortsn.Azincourt (n) (n)(Ort im Département Pas-de-Calais, Frankreich; Ort des Sieges des Engländers Heinrich V. im Hundertjährigen Krieg über ein wesentlich stärkeres franz. Heer, 1415).
N.Ortsn.Azincourt (n) (n)(Ort im Département Pas-de-Calais, Frankreich; Ort des Sieges des Engländers Heinrich V. im Hundertjährigen Krieg über ein wesentlich stärkeres franz. Heer, 1415).