通す

お~すtō~su1

5‑st. trans. V. auf ‑sa
1 durchlassen; durchgehen lassen; vorübergehen lassen; durchgeben.
2 führen; eintreten lassen.
3 durchschlagen; durchbohren; durchdringen.
4 durchsetzen; durchbringen.
5 fortsetzen; fortführen.
6 sich ausgeben für …; sich … stellen.
Gebrauchsbeispiele
 
  1枚の着物で通す |
dieselbe Kleidung das ganze Jahr hindurch tragen.
  糸を針に通す |
einen Faden in eine Nadel einfädeln.
  応募者を通す |
einen Bewerber bestehen lassen.
  管に水を通す |
Wasser durch eine Leitung lassen.
  我意を通す |
seinen Willen durchsetzen.
  議案を通す |
einen Gesetzentwurf durchbringen.
  光線を通す |
Lichtstrahlen durchlassen.
  書斎に通される |
ins Studierzimmer geführt werden.
  知らぬ存ぜぬを通す |
vollkommen Unschuld vorgeben.
  独身で通す |
sein ganzes Leben ledig bleiben.
  バスを通す |
einen Bus passieren lassen.
  光を通す |
Licht durchlassen.
  一晩中泣き通す |
die ganze Nacht lang weinen.
  人を室内に通す |
jmdn. ins Zimmer lassen.
  水を通さない |
kein Wasser durchlassen; wasserdicht sein.
  道を開けて通す |
den Weg frei machen; Platz machen.
  三日通して |
drei Tage lang.
  リュックの負革に腕を通す |
den Arm durch den Tragriemen des Rucksacks stecken.
  …を通して |
durch …; über ….
 
  彼はテレビを通して国民に訴えた。 |
Bsp. Er appellierte übers Fernsehen ans Volk.
Mizenkei
とお•
とお•
Ren’yōkei
とお•
Shūshikei とお•
Rentaikei
とお•
Kateikei とお•
Meireikei
とお•

hier fehlt ua noch die zu を通して passende Bedeutung, dürfte Daijisen 4 sein

anonymous (01.03.2021)