支払

はらいshiharai0

N.
Zahlung f f; Bezahlung f f; Auszahlung f f.
Zusammensetzungen
 
  支払意思 |
Zahlungsbereitschaft f f; Zahlungswilligkeit f f.
  支払延期 |
Zahlungsaufschub m m; Moratorium n n.
  支払勘定 |
Wirtsch. Kreditoren mpl mpl; Verbindlichkeiten fpl fpl. (uketori·kanjō受取勘定)
  支払勘定相場 |
Umrechnungskurs m m in der Eigenwährung.
  支払い係 |
Kassierer m m.
  支払 |
Zahlungsbetrag m m; zu bezahlender Betrag m m.
  支払 |
Geldautomat m m; Bankautomat m m; Bankomat m m.
  支払期限 |
Zahlungsfrist f f; Fälligkeit f f.
  支払期日 |
Zahlungstermin m m; Fälligkeit f f; Fälligkeitstag m m; Fälligkeitstermin m m.
  支払い協定 |
Zahlungsvereinbarung f f.
  支払金額 |
zu zahlende Summe f f. || gezahlte Summe f f.
  支払義務 |
Zahlungspflicht f f; Zahlungsverpflichtung f f.
  支払業務 |
Zahlungsverkehr m m.
  支払銀行 |
auszahlende Bank f f; einlösende Bank f f; Zahlstellenbank f f.
  支払い繰り延べ |
Zahlungsaufschub m m.
  支払い計画 |
Finanzw. Teilzahlungsplan m m.
  支払困難 |
Zahlungsschwierigkeit f f.
  支払債務 |
Verbindlichkeiten pl pl; Kreditoren pl pl; Zahlungsverpflichtungen pl pl.
  支払 |
Zahlungsempfänger m m.
  支払い指図書 |
Finanzw. Bankscheck m m; Barscheck m m; Kassenscheck m m.
  支払 |
Zahler m m; Bezahler m m; Bezahlender m m.
  支払手段 |
Zahlungsmittel n n.
  支払承諾 |
Bankw. Akzept n n und Garantie f f.
  支払証明 |
Zahlungsnachweis m m; Zahlungsbeleg m m.
  支払証明書 |
Zahlungsnachweis m m; Zahlungsbeleg m m.
  支払受領 |
Zahlungseingang m m.
  支払準備金 |
Bankw. Bankreserve f f; Bankrücklage f f; Zahlungsrücklage  ; Zahlungsreserve f f; Barreserve f f.
  支払準備制度 |
Finanzw. Mindestreservesystem n n.
  支払準備率 |
Finanzw. Rücklagendeckungsrate f f; Mindestreservesatz m m.
  支払条件 |
Zahlungsbedingungen fpl fpl.
  支払 |
bezahlt.
  支払済小切手 |
eingelöster Scheck m m.
  支払請求 |
Zahlungsaufforderung f f.
  支払い請求書 |
schriftliche Zahlungsforderung f f.
  支払整理 |
Zahlungsabwicklung f f; Abrechnung f f.
  支払総額 |
zu zahlender Gesamtbetrag m m; fälliger Gesamtbetrag m m.
  支払相場 |
Umrechnungskurs m m in der Eigenwährung. (shiharai·kanjō·sōba支払勘定相場)
  支払代理人 |
Zahler m m.
  支払 |
Zahlungshöhe f f; gezahlter Betrag m m. || fälliger Betrag m m; geschuldeter Betrag m m; zu zahlender Betrag m m.
  支払 |
Zahlungsort m m (eines Wechsels)
  支払遅滞 |
Zahlungsverzug m m.
  支払超過 |
Überzahlung f f; Überbezahlung f f.
  支払停止 |
Zahlungseinstellung f f; Zahlungsstopp m m; Zahlungsmoratorium n n.
  支払停止小切手 |
gesperrter Scheck m m.
  支払い呈示 |
Vorlage f f eines Schecks zur Auszahlung.
  支払手数料 |
Zahlungsgebühr f f.
  支払伝票 |
Einzahlungsbeleg m m; Zahlungsschein m m.
  支払督促 |
Rechtsw. Zahlungsaufforderung f f; Mahnung f f.
  支払 |
Zahlungsverkehr m m.
  支払 |
Zahler m m; Bezahler m m.
  支払能力 |
Zahlungsfähigkeit f f; Solvenz f f.
  支払い日支払日 |
Zahltag m m; Zahlungstag m m.
  支払不能 |
Rechtsw. Zahlungsunfähigkeit f f.
  支払不能者 |
zahlungsunfähiger Schuldner m m; Zahlungsunfähiger m m.
  支払報酬 |
Abfindung f f; Vergütung f f.
  支払方法 |
Zahlungsart f f; Zahlungsweise f f.
  支払い保証小切手 |
beglaubigter Scheck m m; bestätigter Scheck m m.
  支払明細 |
Rechnungsdaten pl pl; Rechnungsdetails npl npl.
  支払命令 |
Rechtsw. Zahlungsbefehl m m.
  支払免除 |
Zahlungsbefreiung f f.
  支払目的 |
Zahlungszweck m m.
  支払約束 |
Zahlungsversprechen n n.
  支払猶予 |
Zahlungsaufschub m m; Moratorium n n; Stundung f f; Prolongation f f.
  支払要求 |
Zahlungsforderung f f.
  支払予定日 |
voraussichtlicher Zahlungstermin m m.
  支払利子 |
Zinsaufwand m m; Zinsaufwendungen fpl fpl.
  支払利息 |
Zinsaufwand m m.
  支払い渡し |
Dokumente npl npl gegen Zahlung (engl.: documents against payment, Abk.: DAP).
Gebrauchsbeispiele
 
  小切手の支払いを止める |
die Zahlung eines Schecks stoppen.
  支払が遅れる |
mit seinen Zahlungen in Rückstand kommen.
  支払いが済む |
bezahlen; eine Rechnung begleichen. || bezahlt sein; beglichen sein.
  支払いを受ける |
eine Zahlung empfangen; bezahlt werden.
  支払いを受ける者 |
Zahlungsempfänger m m.
  支払いを延期する |
eine Zahlung aufschieben.
  支払いを拒絶する |
1 die Bezahlung von etw. verweigern.
2 Wirtsch., Rechtsw. gegen einen Wechsel protestieren.
  支払いを済ませる |
bezahlen; zahlen (eine Rechnung).
  支払いをする |
bezahlen; zahlen; begleichen. (shi·hara~u支払う)
  支払いを請求する |
eine Zahlung einfordern.
  支払を迫る |
auf Zahlung drängen.
  支払いを停止する |
Zahlungen einstellen.
  支払いを延ばす |
eine Zahlung aufschieben; eine Zahlung verzögern.
  支払いを猶予する |
einen Zahlungsaufschub gewähren; stunden; prolongieren.

Auszahlung? Auslagen, Aufwendungen?

anonymous (09.10.2021)