2

3mono2

N.
1 Ding n n; Sache f f; Gegenstand m m; Artikel m m; Ware f f; Gut n n; Körper m m; Objekt n n; Materie f f; Material n n; Substanz f f; Stoff m m; Gestalt f f; Vernunft f f.
2 Gegenstand m m mit wirtschaftlichem Wert. || Qualität f f.
3 etwas; irgendetwas.
4 jmds. Besitz m m; Eigentum n n.
5 Rede f f.
6 Angelegenheit f f.
7 Vernunft f f.
8 Kategorie f f; Klasse f f; Gruppe f f.
9 ugs. männliche Geschlechtsorgane npl npl.
koto
Gebrauchsbeispiele
 
  金に物を言わせて |
kraft Geldes.
  経験が物をいう |
Erfahrung bringt es mit sich.
  経験に物を言わせて |
unter Ausnutzung seiner Erfahrung.
  この二三日というもの |
diese zwei, drei Tage.
  力に物を言わせる |
auf Kraftanwendung zurückgreifen.
  ドイツ語を物にする |
Deutsch beherrschen.
  …のもの |
gibt den Besitz oder die Zugehörigkeit einer Sache an.
  物がいい |
von guter Qualität sein.
  物が悪い |
von schlechter Qualität sein.
  物ともしない |
unverzagt; unbeirrt.
  物ともせず |
trotz; ungeachtet; ohne Rücksicht auf (ein Hindernis).
  物にする |
1 sich aneignen; lernen; meistern.
2 in die Hand bekommen; ergreifen.
3 vollenden; erfolgreich abschließen.
  物に憑かれる |
von einem Dämon besessen sein.
  物にならない |
zu nichts gut sein; hoffnungslos sein.
  物になる |
etwas werden; sich materialisieren.
  物の言えない |
sprachlos; stumm; verblüfft.
  物の言えない動物たち |
stumme Tiere npl npl.
  物の数でない |
unbedeutend sein; geringfügig sein; nicht zählen.
  物の数とも思われない |
unbedeutend sein; geringfügig sein; nicht zählen.
  物のわかった |
verständig; verständnisvoll; sensibel.
  物の分かる人 |
eine sensible Person f f; ein sensibler Mensch m m.
  物を言う |
1 etw. sagen; reden; sprechen.
2 für sich sprechen. || unterscheiden. || zählen; gelten; ins Gewicht fallen. || sich als hilfreich erweisen; hilfreich sein.
  物を言わない |
nichts sagen.
  物を知っている |
gut informiert.
 
  物を言わす |
Wirkung zeigen; zur Geltung kommen.
  物を言わせる |
etw. sprechen lassen; etw. wirken lassen.
 
  あの店はいろいろな物を売っている。 |
Bsp. Dieser Laden hat eine große Auswahl.
  これは私のものだ。 |
Bsp. Das gehört mir! || Das ist meines!
  勝利はもうこっちのものだ。 |
Bsp. Wir haben so gut wie gewonnen.
  人によって物の見方が違う。 |
Bsp. Je nach der Person ist die Sichtweise unterschiedlich.

Mono ist umgangssprachlich? Das ist mir neu...

Pluie (18.03.2013)

Stimmt denn die Bedeutungsvariante unter [7] überhaupt? Ich kenne zwar den Ausdruck 一物 (ichi・motsu), aber 物 (mono) in der Bedeutung "Penis, Schwanz" kommt mir seltsam vor. Wenn es doch stmmen sollte, würde ich es sogar als "vulgär" einstufen.

anonymous (18.03.2013)

物は考えよう | Im Leben ist ja vieles Betrachtungsweise.

makoto (18.04.2019)