切る2斬る2

き~5ki~ru1

5‑st. trans. V. auf ‑ra mit regelm. Geminaten-Onbin = ‑tte>
1 schneiden; aufschlitzen.
2 abschneiden; kreuzen; durchschneiden; kappen.
3 ausschalten; abstellen.
4 abbrechen; auflegen.
5 unterschreiten.
6 stechen; übertrumpfen (im Kartenspiel).
7 mischen (Karten).

  ✔  

【切る/斬る/▽伐る/×截る/×剪る】 ×鑽る sollte entfernt werden, da es eine andere Bedeutung hat und hier nicht dazugehört.

anonymous (09.03.2015)

2㋒ 切開手術をする。「盲腸を―・る」 [2] operieren; einen chirurgischer Eingriff vornehmen 3 ふさがっているものや閉じてあるものを開ける。「封を―・る」 [3] öffnen; aufbrechen; durchbrechen 4 遠慮なく、鋭く批判する。「芸能界を―・る」 [4] scharf kritisieren; unter Beschuss nehmen; kritisch beurteilen 5 ㋐ 溝をほる。「ねじ山を―・る」 [㋐] graben; bohren; aushöhlen; ausschachten ㋑ 部屋や土間の一部を掘り下げて炉やこたつをつくる。「いろりを―・る」 [㋑] einen Teil abgraben und darauf eine Feuerstelle, Herd o.ä. errichten ㋒ 謄写版のやすりの上で、鉄筆で文字を書く。「原紙を―・る」 [㋒] auf die Matrize schreiben; in die Matrize schneiden 6 ㋐続いている物事を、そこでやめたり断ったりする。「話を―・る」「電話を―・る」 [㋐] beenden; abbrechen; aufhören ㋑続いている人との関係をなくする。「縁を―・る」 [㋑] abbrechen; beenden; aufhören ㋒器械を操作して電流を止める。「スイッチを―・る」「ラジオを―・る」 [㋒] ausschalten; abstellen ㋓道や列などを横切って通る。「行列を―・って進む」 [㋓] überqueren; kreuzen; durchgehen; überschreiten 7 券などにパンチを入れたり、その一部を離したりする。「切符を―・る」 [7] stempeln; lochen; lösen 8 振り落としたり、したたらせたりして水分などを取り去る。「傘のしずくを―・る」「ざるに上げて水気を―・る」 [8] abschütteln; abtropfen lassen; herunterschütteln; ausschütteln 9 一面に広がっているものを分けるようにして勢いよく進む。「波を―・って走る」「肩で風を―・る」 [9] hindurchgehen; durchschlagen; bahnen; durchstoßen 11 ㋐囲碁で、相手の石の連続を断つ。 [㋐] {<Dom.: Go>} unterbrechen; durchqueren (eine Folge von Zügen) ㋑将棋で、駒(こま)を交換し、手に持つ。特に、大駒を小駒と交換する。「飛車を―・る」 [㋑] {<Dom.: Shōgi>} einen Shōgi-Stein austauschen; einen Shōgi-Stein vom Feld auf die Hand nehmen und einen anderen dafür spielen (besonders beim Wechsel von 大駒 zu 小駒) 12 免職・解雇・除名する。「従業員の首を―・る」 [12] entlassen; kündigen; feuern 13 物事に区切りをつける。 ㋐時期や数量を限定する。「期限を―・る」「先着一〇〇名で―・る」 [㋐] setzen; festlegen; begrenzen; festsetzen ㋑ある基準の数値以下・以内にする。割る。「一〇〇メートル一〇秒を―・る」「元値を―・って売る」 [㋑] unter … fallen; unter einen Standard fallen (Mengen, Preise, Kurse) ㋒伝票や小切手などを発行する。「小切手を―・る」 [㋒] ausgeben; ausstellen; emittieren 14 際立った、または、思いきった行為・動作をする。 ㋐他に先立って始める。「彼がまず口を―・った」「攻撃の火蓋(ひぶた)を―・る」 [㋐] beginnen; zuerst tun; als Erster tun ㋑威勢のいい、または、わざと目立つような口ぶり・態度をする。「たんかを―・る」「札びらを―・る」 [㋑] absichtlich hervorstechen; mit Absicht etw. auffällig tun; wissentlich bei etw. herausstechen ㋒歌舞伎や能で、強い感情を表すためにある目立つ表情・動作をする。「面(おもて)を―・る」「見得(みえ)を―・る」 [㋒] zum Ausdruck von starken Emotionen etw. sehr heraustechend/hervorstechend tun 15 ハンドル・舵(かじ)などを操作して、進む方向を変える。「ハンドルを右に―・る」「カーブを―・る」 [15] steuern; lenken; abbiegen; wenden; die Richtung ändern 16 卓球・テニス・ゴルフなどで、打球に特殊な回転を与えたり、その進路を曲げたりするように打つ。カットする。 [15] anschneiden; mit Effet schlagen; seitlich anschneiden (den Ball) 18 空中にきまった形を描く。「手刀―・って懸賞を受け取る」 [17](eine Linie durch ein Schwert o.ä. in die Luft) zeichnen; malen; eine Linie durch ein Schwert in der Luft ziehen 21 物事を決定する。終える。 [21] beenden; abschließen; vollenden; erledigen; fertig stellen; zu Ende bringen 22 (木を切って)つくる。 [22] (etw. aus Holz) machen; erzeugen; hervorbringen; herstellen; produzieren; anfertigen Vielleicht noch als Nebenbemerkung dazuschreiben: [補説]広く一般的には「切る」を用い、人などには「斬る」、立ち木などには「伐る」、枝・葉・花などには「剪る」、布・紙などには「截る」を用いることがある。 Quelle: https: // kotobank.jp/word/切る-480486

anonymous (10.03.2015)