Das zeigt zumindest in Yamanashi eine "Annahme" des Sprechers an und als Frage "Sich-Vergewissern" im Stil von "...nicht wahr?".
Wenn man Xずら ins Standardjap. übersetzt, ist äquivalent mit Xでしょう。/ Xだろう。 als Aussage (Annahme) und Xでしょ? / Xだろ? als Frage
Kommentare