unverblümt; unverhohlen; ohne Blatt vor dem Mund; ungeschminkt; nüchtern; direkt.

身も蓋もない

みもふたもないmi mo futa mo nai

unverblümt; unverhohlen; ohne Blatt vor dem Mund; ungeschminkt; nüchtern; direkt.
Kommentare

Die jetzige Übersetzung scheint mir falsch. Es müsste "direkt, geradeheraus" heißen.


nüchtern; ungeschminkt; unverblünt; schlicht usw. Die derzeitige Übersetzung halte ich für falsch (Soll der Eintrag wirklich überprüft worden sein?)