offener Charakter m m; offener Mensch m m.

明けっ放しの性格

あけっぱなしのせいかくakeppanashi no seikaku

offener Charakter m m; offener Mensch m m.
Kommentare

Meine Frau (Japanerin / Kobe) meint, den Ausdruck gibt es nicht. Der Eintrag wäre zu streichen.


Deine Frau hätte korrekterweise folgendes sagen müssen: "Ich kenne den Ausdruck nicht.” Daraus kann man nicht schliessen, dass es den Ausdruck nicht gibt, selbst wenn das ich eine Muttersprachlerin ist! Z.B. findet er sich in 文芸春秋、第 43 巻、第 9~10 号、216頁 (「喋ったり、笑ったりしているうちに、トラさんの明けっ放しの性格と、無類 ...」)und in weiteren Publikationen, die durch die Suche bei Google Books leicht gefunden werden können.