から44

6kara1

Part.
1 von; ab; aus; weg; zu.
2 nachdem; nach.
3 weil; da.
4 wenn.
5 wegen; durch.
6 seit.
Gebrauchsbeispiele
 
  イギリスから帰る |
aus England zurückkommen.
  裏口から出入する |
zur Hintertür ein‑ und ausgehen.
  大勢の候補者から選ぶ |
aus einer großen Menge von Kandidaten auswählen.
  女の立場からすれば |
vom Blickwinkel einer Frau betrachtet.
  階段から落ちる |
die Treppe herunter fallen.
  …からといって |
nur weil; allein deshalb, weil.
  がけから落ちる |
von einer Klippe fallen.
  現状からすると |
nach dem Stand der Dinge.
  好奇心から |
aus Neugierde.
  子供のときから知っている |
jmdn. aus der Kinderzeit kennen.
  5時から手があく |
ab fünf Zeit haben.
  責任感から |
aus Verantwortungsbewusstsein.
  空模様から判断すると |
nach dem Aussehen des Himmels.
  第2章から始める |
mit dem zweiten Kapitel beginnen.
  名古屋から大阪まで |
von Nagoya bis Ōsaka.
  二時から |
ab 2 Uhr.
  20ページから始める |
bei Seite 20 beginnen.
  八時から |
ab 8 Uhr.
  必要から |
von der Notwendigkeit her.
  ベルリンから |
ab Berlin.
  窓から外を見る |
aus dem Fenster schauen.
  窓から中をのぞき込む |
durchs Fenster hineinschauen.
  友人から手紙を受け取る |
einen Brief von einem Freund bekommen.
  私の目から見れば |
meiner Ansicht nach.

wieso "〜"?

anonymous (28.10.2016)

Das Zeichen 〜 kann nicht für alle Bedeutungsvarianten [1] - [6] verwendet werden, so dass es missverständlich wäre. Gut gemeint ist nicht immer gut gemacht.

anonymous (31.10.2016)

Da 〜 zwei Kanten hat, ist es komplexer als nur Xから. X 〜 Y = X から Y まで wie bei z.B. "X -- Y" (von X bis/nach Y) der Fall wäre

anonymous (02.11.2016)

"durch [das Fenster]" fehlt. Andererseits passt zu "[5] wegen; durch" noch "aus [Fahrlässigkeit]"

anonymous (17.06.2022)

mehr als; über; ab; und mehr. Bsp: 価格:一万円から - Preis: ab 10.000 Yen

anonymous (20.06.2022)