油断

だんyudan0

N., mit suru intrans. V.
Unachtsamkeit f f; Unaufmerksamkeit f f; Unvorsichtigkeit f f; Nachlässigkeit f f. fukaku不覚
Ableitungen
  油断する |
unaufmerksam sein; nicht auf der Hut sein.
  油断させる |
jmdn. ablenken.
Gebrauchsbeispiele
 
  油断がない |
auf der Hut sein; vorsichtig sein; aufpassen.
  油断している |
unaufmerksam sein.
  油断しているうちに |
in einem Moment der Unachtsamkeit.
  油断している時に |
in einem Moment der Unachtsamkeit.
  油断しているところを襲う |
jmdn. überraschen; in einem Augenblick der Unachtsamkeit angreifen.
  油断しない |
auf der Hut sein; vorsichtig sein; aufpassen.
  油断無く |
wachsam; aufmerksam; vorsichtig.
  油断なくあたりに気を配る |
sich überall umsehen.
  油断なく護る |
jmdn. eifersüchtig bewachen.
  油断なく見張る |
aufmerksam bewachen.
  油断に乗ぜられる |
auf dem falschen Fuß erwischt werden; in einem Moment der Unaufmerksamkeit erwischt werden.
  油断のない |
wachsam; aufmerksam; vorsichtig.
  油断のない目 |
wachsame Augen npl npl.
  油断のならない |
heimtückisch; schlau; gerissen; gefährlich (etw. bei dem man sich keine Unaufmerksamkeit leisten kann).
 
  油断も隙も無い |
sich nicht die kleinste Unachtsamkeit erlauben können.
  油断も隙もならない |
sich nicht die kleinste Unachtsamkeit erlauben können.
 
  油断は我の基 |
Sprichw. Unachtsamkeit ist die Ursache von Verletzungen.