整える調えるえる

との~えtotono~eru43

1‑st. trans. V. auf ‑e
1 ordnen; in Ordnung bringen; in Form bringen; einrichten; stimmen.
2 auftreiben; sich verschaffen.
3 vorbereiten; Vorbereitungen treffen.
4 abschließen; zum Abschluss bringen; vollenden; zustande bringen.
5 einkaufen; besorgen.
Zusammensetzungen
 
  買い調える |
einkaufen; besorgen.
Gebrauchsbeispiele
 
  味を調える |
abschmecken.
  縁談を調える |
eine Heirat vermitteln.
  髪を整える |
die Haare frisieren; die Haare in Ordnung bringen.
  機械の調子を整える |
die Einstellung einer Maschine in Ordnung bringen.
  ギターの調子を整える |
eine Gitarre stimmen.
  交渉を調える |
die Verhandlungen beenden.
  身辺を整える |
sein Leben in Ordnung bringen.
  注文の品を調える |
jmds. Bestellung fertig machen.
  必要な金額を調える |
das notwendige Geld auftreiben.
  必要品を整える |
alles Notwendige einkaufen; alles Notwendige besorgen.
  服装を整える |
sich feinmachen; sich fein anziehen; sich ordentlich anziehen.
  部屋を整える |
das Zimmer aufräumen.
  身なりを整える |
sich gut anziehen; sich ordentlich anziehen; sich zurechtmachen.
  夕食を整える |
das Abendessen zubereiten.
  用意を整える |
Vorbereitungen treffen.
  列を整える |
aufreihen; in Linie ausrichten; in Linie aufstellen.
Mizenkei
ととの•
Ren’yōkei
ととの•
Shūshikei ととの•える
Rentaikei
ととの•える
Kateikei ととの•えれ
Meireikei
ととの•えろ
ととの•えよ

  ✔  

Es fehlt noch △斉える

anonymous (12.08.2014)

  ✔  

"auftreiben, sich verschaffen" ist doppelt angeführt

neko-chan (03.01.2018)

(1) wird bevorzugt mit 整 geschrieben, die anderen mit 調 (wwwjdic/Daijisen)

anonymous (15.05.2018)

例を整える (nicht 列)

anonymous (08.09.2019)