N., mit suru intrans. V.
übertr. junge Mädchen npl npl und Frauen fpl fpl mit geziert-süßem Verhalten.

振りっ子

っ・こburik·ko2

N., mit suru intrans. V.
übertr. junge Mädchen npl npl und Frauen fpl fpl mit geziert-süßem Verhalten.
Kommentare

Beschreibung: Z.b. Mit gestellt höher Stimme sprechen @kanji 振 scheint das richtigere kanji zu sein. Das oben gezeigte kanji bezieht sich wohl auf einen Fisch. (Lt. japanischem Japanischlehrer)


"鰤子" meint die Rogen eine Buri-Fisches, ist als falsch. Die uebliche Schreibweise ist ”ぶりっ子”, wobei ぶる von 振る kommt. Es kann also auch 振りっ子 geschrieben werden.


ぶる kommt zwar von 振る, es wird aber ueblicherweise mit Hiragana ぶりっ子 geschrieben. Das sollte an erster Stelle stehen.