Zus.
ausgerechnet; gerade.

…としたことが

…としたことが… to shita koto ga

Zus.
ausgerechnet; gerade.
Kommentare

Ist damit das "toshita koto ga" aus "watashi toshita koto ga" gemeint? Dazu Kotobank: 私としたことが - この私ともあろうものが。不始末や失敗をしたとき、自らの行為を意外として発する語。Also mehr so in die Richtung von "Was bin ich blöd" "Ich bin doch echt dämlich" (zumindest im umgangssprachlichen Bereich)