Wörtlich übersetzt: „Mit dem Rad bzw. Wagen des Mundes fahren.“ Kuchiguruma hat im Japanischen sowohl die Bedeutung „Schmeichelei“ als auch „Täuschung“. Ähnlich dem Deutschen „Man lässt sich von schönen Worten einwickeln.“ (Quelle: Mailmagazin der Botschaft von Japan)
Kommentare