3toko2

N.
korrumpierte Form von tokoro
1 Ort m m; Platz m m; Stelle f f.
2 ungefähr.

Sehr oft in dieser Schreibweise vorzufinden : トコ ; könnte vllt. noch hinzugefügt werden.

anonymous (31.08.2013)

Dann aber mit Furigana.

anonymous (01.09.2013)

Solche Erscheinungen mit Kürzungen nennt man fachlich "Kontraktion"; Die betreffenden Wörter bezeichnet man als "kontrahiert".

anonymous (01.09.2013)

Kann ich konkrete Beispiele für Bedeutungsvariante [2] "ungefähr" sehen? Was ist denn damit gemeint? Dass "toko" eine kontrahierte Form von "tokoro" ist, gilt im Übringen auch für Bedeutungsvariante [1]。

anonymous (05.09.2013)

Z.B. 「歩いて三〇分といったとこかな」

anonymous (06.09.2013)

Die Bedeutungsangabe in [2] ist insofern etwas problematisch, als nicht etwa "tokoro" (mit od. ohne Kontraktion) allein, sondern ganze Phrasen mit toko(ro) als deren Köpfe die angegebene Bedeutung haben kann, so dass man die betreffenden Syntagmata eine Art Phraseologismen ansehen müsste. Wir können ja nicht allein "Dreh" oder "Bereich" in den Wendungen "So in dem Bereich" oder "So um den Dreh" die Bedeutung "ungefähr; etwa; circa" zuweisen; diese Bedeutung ergibt sich aus ganzen Phrasen (Verallgemeinerung der "räumlichen" Ungenauigkeit). Auch Im Jp. ist "toko(ro)" in diesem semantischen Kontext immer Teile von Phrasen: そんなとこ, Xってとこ, Xといったとこ "in dem Bereich von X; um X herum; ungefähr X"

anonymous (06.09.2013)