関係

けい6kankei0

N., mit suru intrans. V.
1 Beziehung f f; Bezug m m; Verbindung f f; Verhältnis n n.
2 Verhältnis n n; Liebschaft f f; wilde Ehe f f. || Beischlaf m m; Geschlechtsverkehr m m.
3 Verwandtschaftsbeziehung f f.
4 Interesse n n; Belang m m; Teilnahme f f; Anteil m m.
5 Einfluss m m; Einwirkung f f; Zusammenhang m m.
Ableitungen
  関係する |
1 in Verbindung stehen; in Bezug stehen; sich beziehen; Beziehung haben; zusammenhängen; mit etw. zu tun haben; etw. angehen; von Belang sein; interessiert sein; in etw. verwickelt sein; beteiligt sein.
2 beeinflussen; einwirken; Einfluss ausüben.
3 mit jmdm. schlafen.
  関係的 |
relational.
Zusammensetzungen
 
  関係悪化 |
Verschlechterung f f der Beziehungen.
  関係演算子 |
EDV relationaler Operator m m.
  関係官庁 |
betreffende Behörde f f.
  関係会社 |
beteiligte Firma f f; verbundenes Unternehmen n n.
  関係学 |
Soziol. Beziehungslehre f f (insbes. bei Leopold von Wiese).
  関係強化 |
Stärkung f f der Beziehungen.
  関係形容詞 |
Gramm. Relativadjektiv n n.
  関係詞 |
Gramm. Relativ n n; Relativum n n (Oberbegriff für Relativpronomen u. Relativadverb).
  関係子 |
Philos. Relation f f.
  関係式 |
Math. relationaler Ausdruck m m; Vergleichsausdruck m m.
  関係者 |
Beteiligter m m.
  関係者一同 |
alle Betroffene mpl mpl; alle Interessierten mpl mpl.
  関係集団 |
Referenzgruppe f f.
  関係修復 |
Diplomat. Wiederaufnahme f f diplomatischer Beziehungen; Normalisierung f f diplomatischer Beziehungen.
  関係主義 |
Relationismus m m.
  関係書類 |
die entsprechenden Dokumente npl npl.
  関係筋 |
relevante Quellen fpl fpl.
  関係性交流分析 |
Psych. beziehungsorientierte Transaktionsanalyse f f.
  関係正常化 |
Diplomat. Normalisierung f f der Beziehungen.
  関係節 |
Gramm. Relativsatz m m.
  関係代数 |
EDV relationale Algebra f f; Relationenalgebra f f.
  関係代名詞 |
Gramm. Relativpronomen n n; bezügliches Fürwort n n.
  関係当局 |
zuständige Behörde f f.
  関係発展 |
Entwicklung f f der Beziehungen.
  関係副詞 |
Gramm. Relativadverb n n; bezügliches Umstandswort n n.
  関係文 |
Gramm. Relativsatz m m.
  関係変数 |
EDV relationale Variable f f.
  関係法規 |
die betreffenden Gesetze npl npl und Regeln fpl fpl.
  関係モデル |
EDV relationales Modell n n.
  関係論理学 |
Relationslogik f f.
 
  逆関係 |
1 umgekehrte Beziehung f f.
2 Math. Umkehrrelation f f; Umkehrung f f; inverse Relation f f; konverse Relation f f.
3 Sprachw. Konverse f f.
  対外的関係 |
1 Auslandsbeziehungen fpl fpl.
2 Aussenverhältnis n n.
  対内的関係 |
1 Inlandsbeziehungen fpl fpl.
2 Innenverhältnis n n.
  直線関係 |
Math. lineare Relation f f; lineare Beziehung f f.
  日米関係 |
japanisch-amerikanische Beziehungen fpl fpl.
  米中関係 |
amerikanisch-chinesische Beziehungen fpl fpl.
  法律関係 |
Rechtsw. Rechtsverhältnis f f; Rechtsbeziehung f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  意味の関係理論 |
relationale Bedeutungstheorie f f; relationale Theorie f f der Bedeutung.
  陰謀に関係する |
mit einer Intrige zu tun haben; mit einer Intrige in Beziehung stehen.
  親子の関係 |
Beziehung f f zwischen Eltern und Kindern.
  関係がある |
in Verbindung stehen; in Bezug stehen; sich beziehen; Beziehung haben; zusammenhängen; mit etw. zu tun haben; etw. angehen; von Belang sein; interessiert sein; in etw. verwickelt sein; beteiligt sein.
  関係がない |
keine Beziehung haben; ohne Beziehung sein.
  関係している |
zusammenhängen.
  関係ない |
ohne Beziehung; beziehungslos. || ohne Belang; belanglos.
  関係を樹立する |
eine Beziehung herstellen.
  危険な関係 |
Werktitel Les Liaisons dangereuses; Gefährliche Liebschaften (Briefroman von P.A.F. Choderlos de Laclos; 1782)
  ストレスに関係のある病気 |
von Stress verursachte Krankheit f f; mit Stress in Beziehung stehende Krankheit f f.
  精神と物質との関係 |
Beziehung f f zwischen Geist und Materie.
  男女両性の関係 |
Beziehung f f zwischen den Geschlechtern.
  …と関係なく |
ohne Beziehung zu ….