5‑st. intrans. V. auf ‑ra mit regelm. Geminaten-Onbin = ‑tte>
1 sich vollständig aufklären; sich völlig aufheitern.
2 mit Pomp durchqueren.

渡る

れ・わた~れ・わた~るhare·wata~ru40

5‑st. intrans. V. auf ‑ra mit regelm. Geminaten-Onbin = ‑tte>
1 sich vollständig aufklären; sich völlig aufheitern.
2 mit Pomp durchqueren.
Mizenkei
はれわた•
はれわた•
Ren’yōkei
はれわた•
はれわた•
Shūshikei はれわた•
Rentaikei
はれわた•
Kateikei はれわた•
Meireikei
はれわた•
Kommentare

Bitte prüfen: müsste es nicht 'aufgeklarter Himmel' heißen?


Ja, siehe Duden!


Den Hinweis auf den Duden verstehe ich nicht, er gibt eine nahezu gleiche Bedeutung für beide Varianten an: aufklaren — "klar, wolkenlos werden, sich aufhellen" bzw. aufklären — "sich aufhellen; wolkenlos, klar werden". Auch Google liefert genug Treffer für "aufgeklärter Himmel", und wenn man der Zahl trauen darf sogar mehr als für "aufgeklarter Himmel".