希望2

ぼう9kibō0

N., mit suru trans. V.
1 Hoffnung f f; Wunsch m m; Verlangen n n.
2 Erwartung f f; Aussicht f f.
3 Gramm. Optativ m m; Desiderativ m m.
Ableitungen
  希望する |
hoffen; wünschen; erwarten; die Hoffnung auf etw. setzen.
  希望的 |
gewünscht; erwartet.
Zusammensetzungen
 
  希望価格 |
Wirtsch. Wunschpreis m m; gewünschter Preis m m; empfohlener Preis m m; Richtpreis m m.
  希望給与 |
gewünschtes Gehalt n n; Gehaltswunsch m m; Gehaltsvorstellung f f.
  希望給料 |
Gehaltswunsch m m; Gehaltsvorstellung f f.
  希望権 |
Rechtsw. Anwartschaftsrecht n n.
  希望校 |
Wunschschule f f.
  希望小売価格 |
empfohlener Verkaufspreis m m; empfohlener VK m m; Preisempfehlung f f (des Herstellers)
  希望献立 |
Wunschgericht n n (in der Schulspeisung)
  希望者 |
Bewerber m m; Kandidat m m; Interessent m m.
  希望職種 |
gewünschte Beschäftigungsart f f; gewünschte Berufsrichtung f f; berufliche Wunschrichtung f f.
  希望条件 |
gewünschte Bedingung f f.
  希望線 |
Stadtplanung Belastungsbild n n einer Verbindung.
  希望退職 |
Entlassung f f auf eigenen Wunsch; freiwilliges Ausscheiden n n (aus dem Beruf, aus dem Arbeitsleben).
  希望ナンバー |
Wunschnummer f f (auf dem Nummernschild)
  希望日 |
Wunschtermin m m.
  希望枚数 |
gewünschte Blätterzahl f f. || gewünschte Ticketzahl f f.
  希望丸 |
Bot. Weißwollige Mammillaria f f; Mammillaria albilanata (ein Kakteengewächs)
  希望路線 |
Stadtplanung Belastungsbild n n einer Verbindung.
 
  第一希望 |
erste Wahl f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  希望が |
ein Wunsch geht in Erfüllung; ein Wunsch erfüllt sich.
  希望する給与 |
gewünschtes Gehalt n n; Gehaltswunsch m m; Gehaltsvorstellung f f.
  希望通りに |
wunschgemäß; nach Wunsch; wie erwartet; wie man will.
  希望通りの |
wunschgemäß.
  希望に生きる |
in der Hoffnung leben.
  希望に応じる |
tun, was man will.
  希望に添う |
jmds. Wunsch nachkommen.
  希望に反して |
entgegen jmds. Wunsch.
  希望に満ちた |
hoffnungsvoll.
  希望に満ちている |
hoffnungsvoll sein; voller Hoffnung sein.
  希望に燃えている |
hoffnungsvoll sein; voller Hoffnung sein.
  希望の党 |
Pol. Partei f f der Hoffnung; Hoffnungspartei f f.
  希望のない |
hoffnungslos; trostlos.
  希望の道 |
Weg m m der Hoffnung.
  希望を抱く |
sich der Hoffnung hingeben; sich Hoffnung machen; Hoffnung schöpfen; Hoffnung haben; Hoffnung hegen.
  希望を失う |
die Hoffnung verlieren.
  希望を掛ける |
seine Hoffnung auf … setzen.
  希望をえる |
einen Wunsch erfüllen; einen Wunsch gewähren.
  希望を捨てる |
einen Wunsch aufgeben; die Hoffnung aufgeben.
  希望を達する |
einen Wunsch erfüllen.
  希望を述べる |
seinen Wunsch ausdrücken.
  希望を持たせる |
Hoffnung geben.
  …の希望を抱いて |
in der Hoffnung, dass …; die Hoffnung auf … hegend.
  1つのことにすべての希望をかける |
seine ganze Hoffnung auf eine Sache setzen.