5‑st. intrans. V. auf ‑ka mit i-Onbin = ‑ite>
1 sich bewegen; sich rühren; sich regen.
2 gehen; laufen; funktionieren; in Betrieb sein.
3 verändern; wechseln.
4 bewegt sein; gerührt sein.
5 versetzen; transferieren.

動く2

ご~ugo~ku2

5‑st. intrans. V. auf ‑ka mit i-Onbin = ‑ite>
1 sich bewegen; sich rühren; sich regen.
2 gehen; laufen; funktionieren; in Betrieb sein.
3 verändern; wechseln.
4 bewegt sein; gerührt sein.
5 versetzen; transferieren.
Gebrauchsbeispiele
 
  動いている 動いている |
sich bewegen; in Bewegung sein.
  動かない結論 動かない結論 |
ein feststehender Schluss m m.
  動かないでいる 動かないでいる |
still stehen; still halten; stehen; sich nicht bewegen.
  動かなくなる 動かなくなる |
anhalten; stehen bleiben; zum Stillstand kommen.
  動く歩道 動く歩道 |
Fahrsteig m m.
  動けなくなる 動けなくなる |
sich nicht mehr bewegen können; sich nicht mehr rühren können; stecken bleiben; sich festfahren; sich festklemmen; sich verkeilen.
  折れた腕が動かないように添え木を当てる 折れた腕が動かないように添え木を当てる |
einen gebrochenen Arm mit Schienen ruhig stellen.
  金で動く 金で動く |
vom Geld beeinflusst sein.
  感情で動く 感情で動く |
von Gefühlen übermannt werden.
  機械が動く 機械が動く |
die Maschine läuft.
  黒幕として動く 黒幕として動く |
hinter den Kulissen manipulieren.
  凍りついたようにじっとして動かなくなる 凍りついたようにじっとして動かなくなる |
wie angefroren erstarren.
  木の葉が動く 木の葉が動く |
die Blätter des Baumes bewegen sich.
  信念が動く 信念が動く |
in seinem Glauben erschüttert sein.
  電気で動く 電気で動く |
elektrisch betrieben werden.
  電気で動く機械 電気で動く機械 |
eine von Strom angetriebene Maschine f f.
  電池で動く時計 電池で動く時計 |
batteriebetriebene Uhr f f.
  腹が一杯で動けなくなるまで食う 腹が一杯で動けなくなるまで食う |
soviel essen, dass man sich nicht mehr bewegen kann.
 
  動くな。 動くな。 |
Bsp. Keine Bewegung!
  彼の当選は動くない。 彼の当選は動くない。 |
Bsp. Es steht fest, dass er gewählt wird.
  彼はよく動く男だ。 彼はよく動く男だ。 |
Bsp. Er ist immer fleißig.
  決心が動く。 決心が動く。 |
Bsp. Ein Beschluss kommt ins Wanken.
  そこを動くな。 そこを動くな。 |
Bsp. Keine Bewegung!
  世の中はたえず動く。 世の中はたえず動く。 |
Bsp. Die Welt bewegt sich ohne Unterlass.
Mizenkei
うご•
うご•
Ren’yōkei
うご•
うご•
Shūshikei うご•
Rentaikei
うご•
Kateikei うご•
Meireikei
うご•
Kommentare