N.
1 auch 打ち揚げ Abschuss m m; Start m m (einer Rakete). || Abfeuern n n; Abschießen n n (in die Höhe; insbes. eines Feuerwerks).
2 (Abk. von uchiage·hanabi 打ち上げ花火) Höhenfeuerwerk n n; Hochfeuerwerk n n; Raketenfeuerwerk n n.
3 Ende n n der Vorstellung; Schluss m m. || Abschlussfeier f f.

あげuchiage0

N.
1 auch 打ち揚げ Abschuss m m; Start m m (einer Rakete). || Abfeuern n n; Abschießen n n (in die Höhe; insbes. eines Feuerwerks).
2 (Abk. von uchiage·hanabi 打ち上げ花火) Höhenfeuerwerk n n; Hochfeuerwerk n n; Raketenfeuerwerk n n.
3 Ende n n der Vorstellung; Schluss m m. || Abschlussfeier f f.
Zusammensetzungen
 
  上げウィンドウ 上げウィンドウ |
Raumf. Startfenster n n (für einen Raketenstart)
  上げウインドー 上げウインドー |
Raumf. Startfenster n n (für einen Raketenstart)
  打ち上げ会 打ち上げ会 |
Feier f f zum erfolgreichen Abschluss (eines Projekts)
  打ち上げ時刻 打ち上げ時刻 |
Abhebezeit f f; Startzeit f f einer Rakete.
  打ち上げ場 打ち上げ場 |
Raketenabschussbasis f f.
  打ち上げ台 打ち上げ台 |
Abschussrampe f f.
  上げ花火 上げ花火 |
Höhenfeuerwerk n n; Hochfeuerwerk n n; Raketenfeuerwerk n n; Feuerwerksrakete f f.
  用ロケット 用ロケット |
Raumf. Trägerrakete f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  打ち上げに乾杯やる 打ち上げに乾杯やる |
auf den Abschluss von etw. anstoßen.
  打ち上げ20秒後に 打ち上げ20秒後に |
20 Sekunden nach dem Raketenstart.
  打ち上げ20秒前に 打ち上げ20秒前に |
20 Sekunden vor dem Raketenstart.
  打ち上げの日 打ち上げの日 |
letzter Tag m m; Abschlusstag m m.
  花火を打ち上げる 花火を打ち上げる |
ein Feuerwerk abbrennen.
  フライを打ち上げる フライを打ち上げる |
Baseb. einen Fly schlagen.
  ロケットの打ち上げ ロケットの打ち上げ |
Raketenstart m m.
  ロケットを打ち上げる ロケットを打ち上げる |
eine Rakete abschießen.
 
  海岸に死体が打ち上げられた。 海岸に死体が打ち上げられた。 |
Bsp. Eine Leiche wurde an den Strand gespült.
Kommentare

in der Bedeutung "Abschlussfeier" kann man noch 打ち上げ飲み会, 打ち上げ会 aufnehmen


zu 1: Start (Satellit, Rakete)