竿

お・だけsao·dake02

N.
Bambusstange f f; Bambusrohr n n. take·zao竹竿

竿竹で星を打つ wörtl. »Mit einer Bambusstange die Sterne schlagen« dt. Entsprechung etwa: »Nach dem Mond greifen«

JPP (09.02.2022)

Auch: »Die Sterne vom Himmel holen (wollen)« – »Nach den Sternen greifen« passt hingegen meinem Eindruck nach eher nicht, da mir der semantische Fokus dieses Ausdruck ein (mitunter romantisiertes) Bild für das enthusiastische Ausbrechen aus (teilweise willkürlich konstruierten) Grenzen zu sein scheint. 竹竿で星を打つ fehlt dieser enthusiatische Klang, hier geht es um die Betonung der Aussichtlosigkeit des Unterfangens sowie damit einhergehendes Unwohlsein. Vgl. 大辞泉:「不可能な事をする愚かさ、また、思う所に届かないもどかしさをたとえていう。」

anonymous (09.02.2022)

Synonym: 「蒟蒻で石垣を築く」

anonymous (09.02.2022)