nicht wissen, wie etw. getan werden soll; mit seinem Latein am Ende sein.

施すを知らない

ほどこすすべをしらないhodokosu sube o shiranai

nicht wissen, wie etw. getan werden soll; mit seinem Latein am Ende sein.
Kommentare

Fehlt hier kein "man" zwischen wie _ etw.? → nicht wissen, wie man etw. machen soll Andere Möglichkeit "nicht wissen, was man tun soll"


Die andere Konstruktion wäre die passivische: wie etw. "getan werden" soll. Es steht aber nicht selten das "Was" im Fokus stehen, also nicht wissen, was man tun soll/getan werden soll.