免れる2

ぬか~れmanuka~reru4

1‑st. intrans. od. trans. V. auf ‑e
1 entkommen; entfliehen; entgehen; entrinnen; entschlüpfen; gnädig davon kommen; sich los machen.
2 frei sein; verschont sein; befreit sein (vom Militärdienst etc.)
manugareru免れる
Mizenkei
まぬか•
Ren’yōkei
まぬか•
Shūshikei まぬか•れる
Rentaikei
まぬか•れる
Kateikei まぬか•れれ
Meireikei
まぬか•れろ
まぬか•れよ

Dieser Eintrag und Eintrag Nr. 5148700 (まぬがれる) sollten überarbeitet werden, da der Eindruck entsteht, dass dieses Verb jeweils nur in der zweiten Bedeutung sowohl als まぬがれる wie auch als まぬかれる ausgesprochen werden kann. Der Verweis sollte vor beiden Bedeutungsangaben stehen. Da gegenwärtig fast nur noch まぬがれる zu hören ist, sollten die Beispiele, die gegenwärtig willkürlich auf beide Einträge verteilt sind, ebenfalls angepasst werden.

anonymous (24.06.2015)

Jetzt sieht es besser aus.

anonymous (25.06.2015)

vermeiden; ausweichen; aus dem Weg gehen. Der Zusatz bei Kotobank hört sich aktiv an

anonymous (27.03.2024)