不足

そく3fusoku0

N., mit suru intrans. V.; Na.‑Adj. mit na od. no bzw. präd. mit da etc.
1 Mangel m m; Knappheit f f.
2 Unzufriedenheit f f; Widerwillen m m.
Ableitungen
  不足する |
mangeln an; es fehlt an.
  不足な |
unzufrieden; unbefriedigt; missmutig; unmutig.
  不足の |
unzufrieden; unbefriedigt; missmutig; unmutig.
Zusammensetzungen
 
  不足額 |
Fehlbetrag m m; Defizit n n.
  不足勝ち |
Bedürftigkeit f f.
  不足財 |
knappes Gut n n; Mangelgut n n.
  不足状況 |
Mangelsituation f f.
  不足数 |
Math. defiziente Zahl f f.
  不足払い |
Ausgleichszahlung f f.
  不足物資 |
Mangelware f f.
  不足分 |
Fehlbetrag m m; Fehlmenge f f; Defizit n n; Manko n n.
  不足郵便 |
Postw. ungenügend frankierte Post f f.
  不足料金 |
Postw. Nachgebühr f f; Nachentgelt n n; Nachporto n n.
 
  資金不足 |
Kapitalmangel m m.
  水不足 |
Wassermangel m m.
  ミネラル不足 |
Med. Hypomineralisation f f; Mineralmangel m m; Mineralienmangel m m; Mineralstoffmangel m m.
  郵便料金不足 |
unzureichende Frankierung f f; unzureichendes Porto n n.
Gebrauchsbeispiele
 
  技術が不足している |
mangelhafte Fähigkeiten haben.
  食料の不足 |
Nahrungsmangel m m.
  食糧の不足から |
aus Nahrungsmangel.
  何不足のない暮らしをする |
ein Leben ohne Mangel führen.
  …の不足により |
aus Mangel an …; mangels ….
  …の不足のため |
aus Mangel an …; mangels ….
  場所不足のため |
aus Platzmangel.
  人手が不足する |
knapp an Arbeitern sein; zu wenige Arbeiter haben.
  100円不足する |
hundert Yen zu wenig haben.
  百万円の不足額 |
Fehlbetrag m m von 1.000.000 ¥.
  不足勝ちな生活を送る |
ein armseliges Leben führen.
  不足な顔 |
unzufriedenes Gesicht n n.
  不足なく暮らす |
ohne Mangel leben; in guten Verhältnissen leben; es gut haben.
  不足に思う |
unzufrieden sein.
  不足の経済 |
Wirtsch. Mangelwirtschaft f f.
  不足を言う |
sich beklagen; murren.
  不足を補う |
einen Mangel ausgleichen.
  水の不足 |
Wasserknappheit f f; Wassermangel m m.
  わずかに不足の数 |
Math. geringfügig defiziente Zahl f f; primär pseudovollkommene Zahl f f.