5

23hi01

N.
1 auch Sonne f f.
2 auch heller Tag m m; Zeit f f des Tageslichts.
3 auch Sonnenlicht n n; Sonnenstrahl m m. || Sonnenwärme f f.
4 1 Tag m m; 24 Stunden fpl fpl.
5 Anzahl f f von Tagen.
6 Datum n n; bestimmter Tag m m.
7 Tage mpl mpl.
8 Wetter n n; Witterung f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  暑き日 |
schriftspr. sengend heißer Tag m m. || sengende Sonne f f.
  雨の日に |
an einem Regentag.
  在りし日をしのぶ |
der vergangenen Tage gedenken.
  風の日 |
windiger Tag m m.
  来る日も来る日も |
Tag für Tag; tagaus, tagein; jeden Tag.
  背中に日を浴びて |
mit der Sonne im Rücken.
  そんな日もある |
es gibt auch so einen Tag; es gibt auch solche Tage.
  日があたる |
von der Sonne beschienen werden.
  日が落ちて |
bei Sonnenuntergang.
  日が傾く |
die Sonne geht unter; die Sonne neigt sich.
  日が暮れてから |
nachdem die Sonne untergegangen ist; nach Sonnenuntergang; sobald es dunkel ist.
  日が暮れる |
der Tag neigt sich; es dämmert; der Abend dämmert.
  日が沈む |
die Sonne versinkt; die Sonne geht unter.
  日が出る |
die Sonne geht auf.
  日が長くなる |
die Tage werden länger.
  日が昇る |
die Sonne geht auf.
  日が入ってから |
nachdem die Sonne untergegangen ist; nach Sonnenuntergang.
  日が入る |
die Sonne geht unter; die Sonne versinkt.
  日毎に |
Tag für Tag; täglich.
  日ならずして |
bald; in ein paar Tagen.
  日に当たる |
der Sonne aussetzen; sich sonnen.
  日に当てないようにする |
vor der Sonne schützen.
  日に背いて |
apheliotropisch.
  日に干す |
in der Sonne trocknen.
  日に向かって |
phototropisch; heliotropisch.
  日に焼けた子ら |
sonnengebräunte Kinder mpl mpl.
  日のあたらない所に |
im Schatten; an einem nicht von der Sonne beschienenen Ort.
  日のあたらぬ所に |
an einem nicht von der Sonne beschienen Ort.
  日の当たらぬ場所 |
nicht von der Sonne beschienen Platz m m.
  日の当たる所 |
sonniger Platz m m.
  日の当たる所に |
an einem sonnigen Ort.
  日の当たる部屋 |
sonniges Zimmer n n.
  日のある内に |
solange die Sonne scheint.
  日の出国 |
schriftspr. Japan (n) (n) (wörtl. Land der aufgehenden Sonne).
  日の入りに帰る |
bei Sonnenuntergang zurückkehren.
  日の神 |
Sonnengott m m.
  日の暮れないうち |
vor Tagesende.
  日の沈まぬうちに |
vor Sonnenuntergang; bevor die Sonne untergeht; solange es noch hell ist.
  日の高い時 |
Zeit f f, wenn die Sonne hoch am Himmel steht.
  日の出ている間中 |
während die Sonne scheint.
  日の昇る国 |
das Land n n der aufgehenden Sonne. || Japan (n) (n).
  日の入らない内に |
solange die Sonne nicht untergegangen ist.
  日の光り |
Sonnenschein m m; Sonnenlicht n n.
  日没する |
Ort m m, wo die Sonne untergeht; Land n n im Westen; China (n) (n).
  日を一杯に浴びた |
sonnenüberflutet.
  日を入れる |
die Sonne herein lassen; Sonnenlicht einlassen.
  日を重ねるに従って |
wie die Tage vergehen.
  日を決める |
den Tag festsetzen.
  日を切る |
einen Schlusstermin setzen.
  日を暮らす |
seine Tage verbringen.
  日を定める |
den Tag festsetzen.
  日を延ばす |
verschieben; nach hinten verlegen.
  日を経る |
im Laufe der Tage.
  日を経るに従って |
wie die Tage vergehen.
  日をよける |
die Sonne vermeiden.
  焼けつくような日 |
brennende Sonne f f.
  やっとその日を暮らして行く |
von der Hand in den Mund lebend.
  雪の日 |
Schneetag m m.
  夜を日に継いで |
Tag und Nacht.
 
  ずる国づる国 |
Land n n der aufgehenden Sonne; Japan (n) (n) (Kana-Schreibung von izuru entspricht mitunter der klass. Schriftspr.)
  日が浅い |
noch nicht lange her sein.
  日が高い |
die Sonne steht hoch am Himmel.
  日に月に |
Tag um Tag, Monat um Monat.
  日に焼ける |
einen Sonnenbrand bekommen; von der Sonne verbrannt werden; braun werden.
  日の当たる場所 |
sonniger Platz m m; von der Sonne beschienener Platz m m.
  日の入る国 |
Land n n der untergehenden Sonne; China (n) (n) (Bez. im japan. Altertum)
  日を改めて |
an einem anderen Tag.
  日を移す |
1 auf einen anderen Tag verschieben.
2 den Tag verbringen; die Tage verbringen.
  日を追う |
dem Gang der Tage folgen.
  日を消す |
seine Tage verbringen.
 
  今日はどうも日が悪い。 |
Bsp. Heute ist nicht mein Tag.