die Jugend vergiftender Film m m.

青少年を毒する映画

せいしょうねんをどく・するえいseishōnen o doku·suru eiga

die Jugend vergiftender Film m m.
Kommentare

versauend


"jugendschädigender Film" "vergiften" für 害する ist zwar nicht falsch (vgl. "für jmdn. Gift sein"), scheint mir persönlich etwas übertrieben: "sich schädlich auswirken" oder "schaden; schädigen; beeinträchtigen" finde ich hier passender.