N.japan. Gesch. nach chinesischem Vorbild in Japan gefertigter Bronzespiegel m m(in der Yayoi‑ und Kofun-Zeit).
【仿製鏡2】
ぼう│せい・きょうbōsei·kyō0
N.japan. Gesch. nach chinesischem Vorbild in Japan gefertigter Bronzespiegel m m(in der Yayoi‑ und Kofun-Zeit).
Stichwort hinzufügen
Kommentare
Definitorisch (Unterscheidung von in Japan hergestellten Spiegeln) relevant scheint auch diese Anmerkung: 特に弥生・古墳時代のものをいい,奈良期以降の和鏡と区別される。仿製鏡 <-> 和鏡
anonymous (07.08.2014)
die Entwicklung verläuft wohl vom Import > zur Übernahme der Herstellungstechnik mit Eiegnproduktion aber zunächst Imitat in der Ausführung > zu in Ausführung und Herstellung eigenständigen Spiegeln.
舶載鏡 > 中国・朝鮮で製作され日本に伝来した鏡。精巧な文様・銘文・紀年銘が特徴で,前漢・後漢・魏代にわたる。多紐(たちゆう)細文鏡・雷文鏡・内行花文鏡・方格規矩鏡・三角縁神獣鏡など。 → 仿製(ぼうせい)鏡 > 和鏡
anonymous (07.08.2014)
Die Erläuterung verstehe ich nicht ganz. Wenn 仿製鏡 舶載鏡 als importierten Spiegeln gegenüber gestellt werden, gehe ich davon aus, dass 仿製鏡 nicht importiert, also in Japan hergestellt wurden. 仿製鏡 enthalten als Imitate der chinesischen Spiegel chinesiche Stilelemente, während 和鏡 nicht nur in Japan hergestellt werden, sondern auch eigene japanische Stilelemente aufweisen. Verstehe ich da so richtig?
anonymous (07.08.2014)
korrekt, so war die etwas sperrige Anmerkung gemeint.
Kommentare