1‑st. intrans. V. auf ‑e
den Mut verlieren; entmutigt werden.

心折れる

こころ・お~れるkokoro·o~reru

1‑st. intrans. V. auf ‑e
den Mut verlieren; entmutigt werden.
Mizenkei
こころお•
Ren’yōkei
こころお•
Shūshikei こころお•れる
Rentaikei
こころお•れる
Kateikei こころお•れれ
Meireikei
こころお•れろ
こころお•れよ
Kommentare

Wenn die eine Wendung 心が折れるtatsächlich nur einen Teil der Bedeutungen der anderen Wendung 心折れる hat, müsste der eine Eintrag korrigiert werden, da die Bedeutungenangaben bisher identisch sind. Bei Wadoku findet nur den Hinweis 心が折れる -> 心折れる, was missverständlich ist, da sie nicht nur syntaktische Varianten wie bei 大した事ない und 大した事はない sind.