siehe Wikipedia-Eintrag
Es muesst nicht ぷろふしー, sondern ぷろふぇしー, bzw. nicht purofushī, sondern purofeshī heissen.
Ist die Längung bei <i> tatsächlich <ī>, nicht <ii>? Zumindest im Hepburn-System gibt es <ī> nicht, glaube ich.
Für Katakana wird langes i als ī gesetzt, für Hiragana als ii Vgl. www.wadoku.de/wiki/display/WAD/Umschrift+im+Wadoku.
ein 'h' zuviel: Prophezeiung ist richtig
Kommentare