N.
Gesch. Namensänderung f f in japanische Namen (Angleichung der korean. Namen im korean. Protektorat an die japan. Konvention, 1939–1945).

創氏改名

し・めいsōshi·kaimei1—0

N.
Gesch. Namensänderung f f in japanische Namen (Angleichung der korean. Namen im korean. Protektorat an die japan. Konvention, 1939–1945).
Kommentare

Deutsch??


氏ヲ創リ、名ヲ改メル。»Einen Familiennamen erschaffen und den Vornamen ändern.« Ein Protektorat ist völkerrechtlich betrachtet ja eine Schutzherrschaft. Das Rauben der Namen im Zuge der kolonialistisch-imperialistischen 皇民化, deren mangelnde Aufarbeitung bis heute Korea und Japan spaltet, hat erstens nichts mit »schützen«, sondern mit unterwerfen zu tun und zweitens ist es äußerst unprofessionell, in einem Wörterbuch des 21. Jahrhunderts


die propagandistischen Euphemismen eines imperialistischen historischen Staates mit den Katgorien/Begriffen zu erklären, die der kolonialistisch-imperialistischen und auch rassistischen Ideologie dieses historischen Staates entstammen.


Eine ehrlichere Bezeichnung für 創氏改名 wäre 廃氏毀名。