Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: rochemback
Forum Index » Profile for rochemback » Messages posted by rochemback
Message
Sehr gut, also wortwörtlich (unter anderem) "habe die Kraft hartnäckig zu sein", und das letzte Zeichen mit rein grammatikalischer Funktion.

Vielen Dank an alle, jetzt kann ich mir was drunter vorstellen.
Super, danke für die Hilfe.
Eine Frage noch zum Verständnis:
Das erste Kanji, 頑 (gan), heißt wohl soviel wie "stark", "entschlossen".
Leider finde ich nichts zu den anderen beiden Zeichen, kann mir jemand erklären welche deren genaue Übersetzung bzw. Funktion ist?
Hallo, ich hätte 2 Fragen:

Zum ersten muss ich sichergehn, dass 頑張れ die korrekte Kanji-Schreibweise von ganbare ist.

Die 2. Frage dreht sich dann um die Bedeutung der Phrase. Ich weiß, dass ganbare soviel wie "Tu dein Bestes!" heißt und zum Beispiel bei Sportveranstaltungen von Fans verwendet wird um Athleten anzufeuern.
Die Bedeutung von ganbare, die mich mehr interessiert und die ich für meine Zwecke brauchen würde, wäre quasi eine Ermunterung, so wie "Halte durch!", "Gib nicht auf!", etc... Gibt es diese Bedeutung und macht es Sinn ganbare so zu verwenden?

Wäre super, wenn ihr mir da helfen könnt.
 
Forum Index » Profile for rochemback » Messages posted by rochemback
Go to: