Sehr geehrte Damen und Herren,
Hallo zusammen,
mein Name ist Patrick und ich habe nur eine (kleine) Frage.
Ich bin schon sehr lange auf der Suche nach der Übersetzung des lateinischen „Mottos“ -Semper fidelis- (-immer treu-) in japanische Schriftzeichen, nur habe ich bisher noch nichts gefunden, bis jetzt.
Auf dieser Homepage bin ich jetzt das erste mal fündig geworden, hier der Link:
http://www.wadoku.de/index.jsp?phrase=Semper+fidelis%21
Jetzt zu meiner Frage, welches dieser hier verwendeten Schriftzeichen bzw. welche Schriftzeichen in Kombination oder einzeln bezeichnet die japanische Übersetzung/ Schreibweise für Semper fidelis, also die Schriftzeichen die Semper fidelis oder immer treu bedeuten?
Hat jemand eine PDF-Datei, JPEG oder ähnliches mit dem/ den Zeichen, wäre richtig Klasse.
Hier auch noch der Grund für meine Suche nach dieser Übersetzung, dies ist ein Auszug aus einer Email die ich an einige Institutionen geschickt habe die sich mit Japanologie befassen, da ich aus gutem Grund nicht irgendwo eine Übersetzung her haben möchte, jedoch habe ich von keiner dieser Institutionen eine Antwort erhalten.
Die einzige Antwort die ich bis jetzt erhalten habe war vom webmaster dieser Homepage.
Ist es möglich semper fidelis in japanische Schriftzeichen zu übersetzen, möglichst in eins oder zwei, da ich mir dieses dann als mein Lebensmotto als Tattoo stechen lassen möchte, dieses Lebensmotto lebe ich schon seit ich, bewusst, denken kann, also seit ungefähr einem viertel Jahrhundert und es dient mir auch als Erinnerung an meine verstorbene Großmutter, die mir sehr sehr viel bedeutete und dieses Lebensmotto auch tag täglich über achtzig Jahre lang lebte.
Ich möchte dieses Zeichen nicht irgendwo übersetzen lassen, da ich dann nicht weis ob es das heißt was ich vorgegeben habe, kontrollieren kann ich es ja leider nicht, sonst würde ich es mir selbstverständlich auch übersetzten. Bei ihnen denke ich dass ich an der richtigen Adresse bin, da sie Japanologie Seminare an der Universität abhalten und somit fähige Mitarbeiter haben die der japanischen Sprache in Wort und Schrift mächtig sind.
Soweit zu dem Auszug aus der Email die ich an mehrere deutsche Universitäten geschickt habe ohne Antwort zu erhalten, nichtmal eine Lesebestätigung.
Vielen Dank für ihre/ eure Bemühungen schon im Voraus.