arekusu wrote:Hallo, kann man jemand sagen, wie man "AKUMADEMO" benutzt
Zum Beispiel "akumademo nihonjin" bedeutet das soviel wie
" ein hundertprozentiger Japaner" ???
Danke
Alexander
Wenn du im Suchfenster あくまで eingibst, erscheinen 22 Treffer mit Beispielen, die als Ueberblick ueber die Verwendungsweise von あくまで(も) wohl ausreichen.
Zu deinem Beispiel (あくまでも日本人): あくまで(も) ist ein 副詞(ふくし = Adverb) und kein Adjektiv. Es muesste zumindest so heissen:
彼はあくまでも日本人である。 "Er ist durch und durch Japaner."
Niremori