Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
die neuen Joyo-Kanjis?  RSS feed
Forum Index » Japanische Grammatik
Author Message
skb


[Avatar]

Joined: 03/01/2007 11:46:57
Messages: 94
Location: Düsseldorf
Offline

Laut Yomiuri plant der Kulturrat Japans erneut die 11 Joyo-Kanjis sowie die 64 Shin-Joyo-Kanjis aufzunehmen.

ins Joyo-Kanji 「岡」「奈」「阪」「鹿」「熊」「梨」「阜」「埼」「茨」「栃」「媛」.
ins Shin-Joyo-Kanji: 「誰」「藤」「虎」「俺」「斬」「鶴」「眉」 et al.

http://www.yomiuri.co.jp/national/culture/news/20080201-OYT1T00595.htm?from=main1

LG
skb

Nichts ist unmöglich.
[Email]
Lehrling


[Avatar]

Joined: 07/02/2007 07:04:15
Messages: 189
Offline

Wow, wieder ein paar sinnlose Kanji mehr. Sowieso ein Blödsinn mit den Joyo-Kanji. Welcher Japaner kommt denn allein mit denen aus? Nicht mal ein Japanischstudent!

Was sind die Shin-Joyo-Kanji?

Ich streite nicht mit der Welt, die Welt streitet mit mir. BUDDHA
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1280
Offline

Naja, die Kanji sind nicht neu. Die 11 sind Zeichen die in den 県-Namen vorkommen und der überwiegende Teil der 65 anderen, die ich gesehen habe, wird sowieso oft genug verwendet, so dass das auch kein Problem sein sollte.

Ich mein, was sind schon 75 Zeichen die man öfter sieht als einige der anderen 1945 Zeichen

Aber das wird noch bis 2010 dauern, bis da was passiert, ich denke, dass sich da sowieso noch was ändern wird.

無知の知
Lehrling


[Avatar]

Joined: 07/02/2007 07:04:15
Messages: 189
Offline

Was sind die Shin-Joyo-Kanji?

Ich streite nicht mit der Welt, die Welt streitet mit mir. BUDDHA
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1280
Offline

Neue Joyo-Kanji (新常用漢字) würde ich mal sagen, oder was meinst du?

無知の知
Lehrling


[Avatar]

Joined: 07/02/2007 07:04:15
Messages: 189
Offline

Na warum schreibt skb dann, "ins Joyo-Kanji", und dann "ins Shin-Joyo-Kanji"?



Ich streite nicht mit der Welt, die Welt streitet mit mir. BUDDHA
mkill



Joined: 23/02/2007 15:27:28
Messages: 460
Offline

Man müßte mal eine Liste mit 常用漢字 erstellen, die kaum einer kennt weil sie kaum benutzt werden.

犠 und 牲 aus 犠牲 sind so zwei Kandidaten.

Warum gibts 苺大福 eigentlich nicht das ganze Jahr über?
mkill



Joined: 23/02/2007 15:27:28
Messages: 460
Offline

Getreu dem Motto "In der Wikipedia gibts alles" hier die Liste der selten verwendeten Joyo-Kanji aus der Wikipedia. Zur Verteidigung der Kanji muss ich allerdings sagen, dass ich mich bei 8 von den Zeichen daran erinnern kann, sie irgendwann mal nachgeschlagen zu haben, weil sie mir über den Weg gelaufen sind. Was nicht heißen soll, dass ich mir Lesung und Bedeutung auch gemerkt habe.















Warum gibts 苺大福 eigentlich nicht das ganze Jahr über?
Lehrling


[Avatar]

Joined: 07/02/2007 07:04:15
Messages: 189
Offline

mkill wrote:Man müßte mal eine Liste mit 常用漢字 erstellen, die kaum einer kennt ...


Meinst du samt Lesung? Denn die Joyo-Kanji kann man im Net finden. Im Notfall habe ich sie irgendwo auf dem PC oder auf einer Sicherungskopie.

Ich streite nicht mit der Welt, die Welt streitet mit mir. BUDDHA
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1280
Offline

mkill wrote:Man müßte mal eine Liste mit 常用漢字 erstellen, die kaum einer kennt weil sie kaum benutzt werden.


Mal zur Verdeutlichung was gemeint war.
Oder meinst du, das ist der Normalflall, dass kaum einer die 常用漢字 kennt? :o

無知の知
adnim



Joined: 08/09/2006 17:27:39
Messages: 119
Offline

Wie die kennt keiner? Da muss mer doch was machn!
Die kommen auf meine Liste!

Als ich das letzte Mal ein Kanjiwörterbuch von Jack Halpern in der Hand hatte, waren darin Häufigkeiten zu den Kanjis angegeben. Das fand ich erst ganz toll. Später hatte ich dann einen Computer, was nicht nur dazu führte, dass ich das Buch weniger benutzte, sondern auch "Rikaichan" und dessen so ganz andere Liste mit Verwendungshäufigkeiten mit sich brachte.
Statistisch gesehen, kann man wohl sagen, dass die beiden sich ähnlich sind, weil die meisten Einträge aus einem "-" bestehen, was in der Situation da man ein Wörterbuch konsultiert, weil man eben jenes Zeichen gefunden hat, überhaupt keinen Mehrwert hat.

Wie seht Ihr denn die Chancen, dass unbenützte Kanjis von der Joyo-Liste entfernt werden?
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1280
Offline

adnim wrote:Wie seht Ihr denn die Chancen, dass unbenützte Kanjis von der Joyo-Liste entfernt werden?


Eher gering

Aber es wird dann wohl auch Kanji geben, die man nur lesen können muss.

無知の知
Moo



Joined: 01/03/2007 18:55:56
Messages: 74
Offline

Also, bei Kanji wie 「岡」「奈」「阪」「誰」muß ich mich doch sehr wundern, daß die bisher nicht dazugehört haben. Wenn man mal bedenkt, welche sinnlosen Gemeinheiten so ein JLPT bereithalten kann!

Andererseits kommen 「鶴」 und 「熊」 demnächst wohl nur noch auf Kanji-Listen vor
Haf


[Avatar]

Joined: 30/05/2006 23:30:38
Messages: 242
Location: Karlsruhe, ドイツ
Offline

Ich finde diese Joyo-Einteilung in die einzelnen Stufen beim Lernen eh voelliger Humbug, da kommen schon sehr frueh komplexe Kanji vor und die Komponenten, aus denen sie bestehen, werden teils erst sehr viel spaeter eingefuehrt, finde das extrem hinderlich beim Lernen. Und meines Wissens lernen die japanischen Kids das in der Schule genauso beschwerlich.
Das sollte man mal ganz allgemein umstrukturieren.
Oder lern ich einfach auf die falsche Art?

Gegen ein paar Kanji mehr in der Liste hab ich nix, solange sie denn auch haeufig genug vorkommen.

現実は聞いたよりももっと悲しい。
[WWW] [ICQ]
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1280
Offline

Neueste News dazu:

Es stehen wohl 220 Kanji zur Disposition, 42 davon sind schon so gut wie sicher. Aber schaut selbst.

http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20080513-OYT1T00082.htm

無知の知
 
Forum Index » Japanische Grammatik
Go to: