Ich habe ein Problem bei der Erkennung eines Kanji in einem Text. Oder ich erkenne es, aber bin mir mit der Übersetzung des Begriffs nicht ganz sicher. Es geht um die markierte Vokabel:
Es handelt sich hierbei um eine Auflistung verschiedener Polizeiabteilungen und das ist eine Abteilung - 課 - davon.
Handelt es sich dabei um folgendes Wort: 刑寧課
Finde für das zweite Zeichen nichts passenderes als 寧 und weiß nicht, ob es das sein könnte. Das Wort an sich finde ich auch nicht. Da das erste Zeichen z.B. "Strafe" bedeutet und das zweite Zeichen neben "vielmehr" auch "friedlich", könnte ich mir vorstellen, dass es vielleicht mit "Abteilung der Kriminalpolizei" übersetzbar wäre? Aber wie gesagt bin ich mir überhaupt nicht sicher, ob es sich beim mittleren Zeichen überhaupt um 寧 handelt.