Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen RSS feed
 Topic   Answers   Author   Views   Last message 
Zwingernamen Akita - Inu Hunde 4 06/05/2007 12:45:10
Norbert Kern
6351 07/05/2007 12:48:00
yoshtec [Latest Reply]
SPRACHKURS: DEUTSCH - JAPANISCH 5 02/05/2007 20:34:49
elvis
4326 03/05/2007 11:53:18
Lehrling [Latest Reply]
よろぴこちょんまげ 1 02/05/2007 05:30:40
ankaixuan
3546 02/05/2007 07:39:09
nasu [Latest Reply]
「何か」 にかわってく 2 30/04/2007 14:09:03
Qan
5267 30/04/2007 16:47:38
Qan [Latest Reply]
geprüft werden 10 26/04/2007 17:51:34
tanpopo
5552 30/04/2007 00:00:15
yamada [Latest Reply]
Was steht auf meinem T-shirt und wie lade ich dass Bild hoch? 6 22/04/2007 19:15:35
smaug100
4662 28/04/2007 21:32:18
gegee [Latest Reply]
Katakana - Wie schreibe ich "prosaic"? 11 26/04/2007 11:41:48
BastiB
6041 28/04/2007 00:25:39
Thomas [Latest Reply]
Heißt das japanische Wort für Essen wirklich "Mensch", "gut tun" 6 25/04/2007 11:36:47
Anne
10283 27/04/2007 19:22:04
windredli [Latest Reply]
Terminologie-Problem - そうごうてきながくしゅう (総合的学習). 12 22/04/2007 19:20:16
alucens
6600 27/04/2007 05:48:02
Lehrling [Latest Reply]
ならない 14 20/04/2007 11:26:34
gegee
7224 26/04/2007 13:54:51
yamada [Latest Reply]
馬をとめさせる 6 25/04/2007 19:38:44
gegee
5539 26/04/2007 06:08:43
skb [Latest Reply]
I habe ein kleines Japanisch-Problem :) (Thema Brief) 7 21/04/2007 23:16:26
Koko4
9669 25/04/2007 02:16:33
ankaixuan [Latest Reply]
Unterschied zwischen そうですか und そうなんですか 2 19/04/2007 09:16:50
Leetah
4525 22/04/2007 07:21:10
ankaixuan [Latest Reply]
ことわざ 4 21/04/2007 11:31:20
amatsu_otome
5598 21/04/2007 15:32:06
amatsu_otome [Latest Reply]
Bitte um Übersetzung 2 15/04/2007 21:59:16
cobra_mk
3498 16/04/2007 16:58:10
cobra_mk [Latest Reply]
使い 2 15/04/2007 13:14:52
chinook
3653 15/04/2007 16:15:50
Dan [Latest Reply]
ねり 4 12/04/2007 12:52:36
Thomas Latka
4604 12/04/2007 15:00:32
Dan [Latest Reply]
せん 3 12/04/2007 07:39:20
Leetah
3658 12/04/2007 14:22:43
yamada [Latest Reply]
ブローバイ, スラッジ 2 10/04/2007 06:55:10
Leetah
4393 10/04/2007 07:17:09
Leetah [Latest Reply]
Juristische Übersetzungsfrage in Zusammenhang mit ataru 3 29/03/2007 11:13:15
???
4647 10/04/2007 05:24:53
ankaixuan [Latest Reply]
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
 
Go to:   
[New Folder] New messages    [Folder] No new messages    [Announce Folder] Announce
[New Hot] New messages [ hot ]    [Hot] No new messages [ hot ]    [Sticky] Sticky
[Lock New] New messages [ blocked ]    [Lock] No new messages [ blocked ]    [Lock] Moved to another forum
Forum Leaders: Admin yoshtec Dan Leetah