ペルリ

るりPeruri1

N.
Persönlichk.  Matthew Calbraith Perry (amerik. Marineoffizier; 1794–1858; kommandierte die Ostindien-Flotte, die im Juli 1853 zwecks Öffnung der japanischen Häfen nach Uraga kam; überreichte ein Schreiben des amerik. Präsidenten an die Shōgunatsregierung; kam im folgenden Jahr wieder und schloss einen Freundschaftsvertrag; fuhr weiter nach Shimoda und Hakodate; schrieb nach seiner Heimkehr ein dreibändiges Buch über die Reise).

  ✔  

nett wäre ein Link zu ペリー.

anonymous (12.01.2017)

Kann man die Erläuterung nicht irgendwie leserfreundlicher gestalten? "amerik. Marineoffizier; 1794–1858; kam im Juli 1853 als Kommandant der Ostindien-Flotte zwecks Öffnung der japanischen Häfen nach Uraga und überreichte ein Schreiben des amerik. Präsidenten an die Shōgunatsregierung. Im Jahr 1854 schloss er einen Freundschaftsvertrag und fuhr weiter nach Shimoda und Hakodate. Nach seiner Heimkehr schrieb er ein 3-bändiges Buch über die Reise"

anonymous (12.01.2017)

  ✔  

Wenn man die Erläuterung so lassen will, dann sollt man wenigstens die erforderliche Spationierung und Kommasetzung beachten: ", die ... kam, [Komma]_überreichte" und "Shōgunatsregierung,[Komma]_kam"

anonymous (21.01.2017)

Ok, ich hab's mal ein bisschen ueberarbeitet und gekuerzt. Dass er ein Buch geschrieben hat, kann man auch woanders nachlesen. Man kann sich jetzt noch drueber streiten, ob der Vertrag wirklich ein Freundschaftsvertrag war, Stichwort ungleiche Vertraege.

mkill (31.01.2017)