Wadoku

Wadoku Wörterbuchsuche
Forum

Inhaltsverzeichnis

Recently Updated

Child pages
  • [Editoren]Formatierung eines (neuen) Eintrags

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Bedeutungen sind mit einem Punkt (.) zu beenden. Ist der Punkt Bestandteil der Übersetzung sind zwei Punkte zu setzen.

    Code Block
    languagenone
    Beispiel.
    Das ist dein Beispielsatz..
    
  • Einzelne Übersetzungen sind durch Semikolon zu trennen: 

    Code Block
    languagenone
    müde; schläfrig.
  • Einzelne Bedeutungen sind durch [n] (n = fortlaufende natürliche Zahl, beginnend bei 1) zu trennen.

    Code Block
    languagenone
     [1] Bedeutung 1. [2] Bedeutung 2. … [n] Bedeutung n.
  • Bedeutungen mit semantischer Nähe sind durch // zu trennen.

    Code Block
    languagenone
    Backen. // Bäcker.
  • Bei mehreren Wortarten eines Lemmas sind die Bedeutungen durch [X] (X = fortlaufender Großbuchstabe, beginnend bei A) zu trennen. Dabei ist die korrespondierende Wortart in einem <Descr.: >-Element anzugeben.

    Code Block
    languagenone
    [A] (<Descr.: als Wortart 1>) Bedeutung 1. [B] (<Descr.: als Wortart 2) Bedeutung 2.

Genus-/Numerusangabe bei Nomen

Es werden drei Eingabemethoden unterstützt. Die Genusangabe ist obligatorisch für Einträge der Wortart Nomen(名詞) sowie für Nominalphrasen(名詞句). 

Code Block
languagenone
Haus{n}
Haus<Gen.: n>
<HW n: Haus>