Punkt eins sollte sein: Er sollte es sich auf Deutsch tätowieren lassen, wenn er sich nicht für seine Begeisterung schämt.
Punkt zwei ist: Er sollte sich es auf Deutsch tätowieren lassen, weil niemand (einschließlich er und ca. 127 Mio. Japaner) nicht verstünden, was das bedeuten soll.
Punkt drei ist: Er sollte es sich auf Deutsch tätowieren lassen, da es keine halbwegs verbindliche Kanji-Übersetzung geben kann, es sei denn, das "Rapid" hätte eine feste Bedeutung und wäre kein Eigenname.
Und jetzt die erlösende Antwort: Das hier ist die Wikipedia-Seite zu dem entsprechenden Verein.
http://ja.wikipedia.org/wiki/SKラピード・ウィーン
Das sieht nun wirklich keinesfalls originell aus, also belasst es besser auf Deutsch!