Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: Tomodachi
Forum Index » Profile for Tomodachi » Messages posted by Tomodachi
Message
ok alles klar danke nochmal =)
ok, vielen Dank^^ Gibt es im Gebrauch irgendwelche Unterschiede? Ist die masu Form vielleicht eleganter oder so?
Hallo,

nach längerer Zeit mal wieder ne Anfängerfrage..
Wenn man eine Frage mit "warum"- 何で stellt, ist die allg. Formel dann immer "nande ... (verb in der Grundform)-nodesuka?

Mir hat das heute jemand gesagt, war sich aber nicht sicher.
Ich habs noch nicht gekannt, danke für den Link image
Hallo,

mir ist aufgefallen, dass wenn man "Auto" bei der Suche eingibt, kein Deutscher Eintrag auftaucht im Sinne von Automobil, obwohl "Auto" als Übersetzung z.B. bei くるまauftaucht.
Könnte jemand den Fehler beheben?


p.s., hoffe ich poste hier an der richtigen Stelle..

keine Ursache, freut mich dass es geklappt hat
Tut mir Leid, ich habe leider keine Erfahrung mit JWP.
Da ich Windows XP habe hab ich Japanisch schon vorprogramiert und nur aktiviert.

Ich könnte noch IME empfehlen.

Was hast Du denn für ein Betriebssystem?



http://www.wadoku.de/forum/posts/list/73.page

Das wurde hier schon mehrmals gefragt!
Es gibt oben auch eine Suchfunktion



oh vergesst es, habs schon gefunden
Was bedeutet eigentlich der Anhang "-chan"? Ist das einfach nur so ein Anhang für Freunde, der nichts besonderes anzeigt? Also wie ein Spitzname?
Nur ein Hinweis meinerseits:

Für die nächste Übersetzungsfrage doch eher einen neuen Thread aufmachen, das wahrt die Übersichtlichkeit.
Ich glaube, dass es Thomas mit "Hier.." auch so gemeint hat.
danke schön!!
@onakaippai: freut mich

Eine Frage: Ist 今日はとても寒かったので、セーターをジャケットの下に3枚着込んで出かけました。= Normalerweise trägt man nur einen Pulli, aber er hatte wegen des schlechten Wetters 3 Pullis getragen.

Wenn nicht würde mich interessieren was es dann bedeutet. Ich bin noch weit davon entfernt das selbst zu übersetzen..

ups.. danke Dan für die Aufklärung.
 
Forum Index » Profile for Tomodachi » Messages posted by Tomodachi
Go to: