Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: Ricky
Forum Index » Profile for Ricky » Messages posted by Ricky
Message
Ich freue mich über die doch positive Rückmeldung.

Ich denke nicht, dass man unbedingt professionelle Sprecher braucht.
In der Tat werden ja Wörter in Japan von Ort zu Ort z.T. komplett anders betont. Aber dafür kann man ja dann entsprechend diese Ortsinformation mit anzeigen.
Auf deutscher Seite, sollte das glaube ich kein zu großes Problem werden.
Was gibt es denn sonst noch an Problemen ohne professionelle Sprecher?

Das Datenaufkommen der Audiodateien könnte natürlich allerdings den Server belasten, was dann zu erhöhten Kosten führen könnte..

Lizenzaspekte....?

(@nicht auffinbar: Das Forum gibt immer nur 3 Seiten an Einträgen aus. Es gibt keine 4., 5.,6.,...
Bearbeiterseite
Ich hätte jetzt gesagt, dass man damit als Kommentarbearbeiter evtl. schneller sehen kann, wo ein Änderungswunsch vorliegt (ohne sich durch echten Text arbeiten zu müssen (so wie: "Ich denke, dass...")

Kommentarschreiber (Das ist jetzt nur, wie es mir geht)
Wenn ich das eine Kommentarfeld habe, muss ich erstmal meine Gedanken wieder ordnen und nochmal überlegen, wo ich jetzt was eintragen wollte. Danach muss ich mir überlegen, wie ich schreibe, dass ich genau diesen speziellen Teil des Eintrags gerne ändern würde. Wenn ich so eine getrennte Auflistung habe, dann unterstützt mich die Eingabemaske beim Denken. Wärend ich die einzelnen Änderungsfelder sehe, entscheide ich per Ausschlussverfahren, wo ich was reinschreiben wollte.



Aber im Endeffekt läuft es darauf raus: Wenn es bei der Bearbeitung sowieso nicht so den großen Aufwand macht und es mit so einer Maske evtl. sogar noch aufwendiger wird, dann erledigt sich der Vorschlag ja schon von alleine ^^


Gruß
Ich bin kein Teammitglied und weiß auch deshalb nicht, wie aufwendig das bearbeiten der Kommentare ist, aber scheinbar wurde ja schonmal versucht die Kommentare besser zu gestalten
(siehe http://www.wadoku.de/wiki/display/WAD/Syntax , Abschnitt "Bezuglänge von Kommentaren als Attribut ")

Das kann sich aber bestimmt kaum einer Merken. Falls es sich doch jeder merken kann, dann ist ja gut... ich nicht.

Wäre es nicht sinnvoll bei Änderungsvorschlägen eine Maske anzubieten, die ähnlich aussieht wie die für Neueinträge? Als Tabellenvor mit Vorher und Nachher gegenüberstellt:


------------------------------------------
/Orignialeintrag / Änderungsvorschlag /  
-----------------/-----------------------
/ Japansich: ○○ / ○○                 /
/ Lesung:    ○○ / ○○                 /
 ..
 ..


Gruß
Aber in Wadoku kann man doch auch nach deutschen Wörtern suchen. Kann man den export in Edict/epwing nicht einfach so machen, dass da auch beides funktioniert?
Oder - falls nicht (sry, hab mir die spec zu beiden noch nicht angeguckt) - einfach eine zweite Export-Version erstellen, die dann in die andere Richtung funktioniert?

Wenn ich nebenbei in ferner Zukunft mal Zeit habe, werde ich das auch selbst mal versuchen, falls es bis dahin nichts gibt.
hmm... überhaupt keine Antwort... und nicht mal mehr im Forum auffindbar - ausser über die Suche... scheint wohl keiner weiter Interesse zu haben

Gruß
Hallo,

auf der Seite
http://www.wadoku.de/wiki/display/WAD/Syntax
ist ja die "Syntax" angegeben, wie man das am besten kennzeichnet. Aber wäre es nicht sinnvoll ein exra Feld (in Form einer combo-box) beim Anlegen neuer Einträge einzfügen und es auch entsprechend extra im Suchergebnis anzuzeigen?

Anzeige im Wörterbuch:
Rechts neben der Übersetzungsspalte:
Japanisch / Übersetzung / Sprachniveu

oder
Japanisch             /    Übersetzung
Sprachniveu        /

Aber das ist ja dikutabel

Auswahl bei Neueintrag
<select name="sprachniveu">
<option>umgangssprachlich</option>
<option>schriftsprachlich</option>
<option>studentensprachlich</option>
...
...
</select>


Allerdings nicht in dem Umfang, in dem es auf der Wiki-seite angegeben ist. Grundsätzlich 2 - 3 (max. 4 Möglichkeiten): Umgangssprache, Schriftsprache (sonst wird es u.U. zu viel verlangt und keiner gibt was ein).
Zusätzlich könnte man ja dann noch an eine "Advanced"-Option denken, die dann die auf der Wikiseite enthaltenen genaueren Abstufungen enthält.


Was sagt das Wadoku-team dazu?

Gruß
Hi,

ich halte mich kurz:
gibt es Überlegungen dazu Audio für die tatsächliche Aussprache einzufügen a lá www.dict.cc ?
( Dort kann man relativ leicht Audio über Java aufnehmen, was direkt an das Wort gehängt wird; Sowohl für JP also auch DE)

Gruß
Soweit ich es in meinem Unterricht gelernt habe, gibt es dafür eine Regelung

Bei Endsilben:
中,用,的,性,法 = Aussprache gleich (z.B. (tief)携(ab hier oben)帯用(bleibt oben bis zum Ende

(falls das zu wenig Erklärung war, sag bescheid)

Endsilben: 機、時、者、波、類 = Betonung geht bei letzter Silbe runter

das ist alles, was wir bisher im Unterricht hatten

Gruß
 
Forum Index » Profile for Ricky » Messages posted by Ricky
Go to: