Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: Lehrling
Forum Index » Profile for Lehrling » Messages posted by Lehrling
Message
Ein Programm, ursprünglich für Kinder gedacht, das eine japanische Internetseite mit Furigana generiert: http://sp.cis.iwate-u.ac.jp/sp/lesson/j/doc/furigana.html

Originaltext:
名古屋市港区の産婦人科医院で00年、出産直後の主婦(当時31)が死亡した事故で、...

Mit Hilfe des Programms:
名古屋市(なごやし)港区(みなとく)の産婦人科(さんふじんか)医院(いいん)で00年(ねん)、出産(しゅっさん)直後(ちょくご)の主婦(しゅふ)(当時(とうじ)31)が死亡(しぼう)した事故(じこ)で、...

Verleitet ein wenig, nicht mehr selbst nachzudenken, aber ist hin und wieder ganz praktisch. Vor allem bei Ortsnamen.

@Dan
Das mit dem Wiki ist so 'ne Sache. Ich finde, es gibt im Netz schon genug Seiten, auf denen erklärt wird wie man ein i-Adjektiv verneint. Eine neue Seite mit Grammatik für Anfänger, ist nun wirklich nicht mehr notwendig. Aber wenn es Spaß macht. Besser man würde stattdessen mehr Energie in das Wadoku selbst stecken. Einträge, die ich vor mehr als einer Woche gemacht habe, wurden noch immer nicht geprüft und ich selbst will bzw. kann die Verantwortung noch nicht übernehmen. Ich mache lieber hier Einträge, als zum hundertsten Mal zu erklären, was der Unterschied zwischen morau und kureru ist. Auch ist für spezielle Fragen das Forum von Wadoku bestens geeignet. Und wer ernsthaft Japanisch lernt, der wird sich auf lange Sicht ohnedies Bücher kaufen und im Netz schlau machen. Grammatikseiten gibt es ja unzählige.
Danke, aber was ist dann mit dieser Skala rechts unten: 1 bis 5?
Und die Sterne bei jedem Nick?
Hier gleich mehrere Fragen:

*Ich gehe des Öfteren zur Rubrik "Meine Einträge", aber dort befinden sich keine, obwohl ich schon eingeloggt Beiträge gemacht habe. So siehe heute: "対象".

*Wenn ich das Forum besuche, dann hake ich so ziemlich jedes Mal "Automatisch bei jedem Besuch anmelden" ab, aber muss mich in der Regel dennoch immer wieder neu einloggen.

*Und zu guter Letzt: wie funktioniert das mit der Bewertung der einzelnen Beiträge? 1=sehr gut, 5=schlecht?
Ich wollte unbedingt ein Thema mit Adressen für (Online-/Offline) Wörterbücher und auch Websites für japanische - für Japaner vielleicht auch deutsche - Grammatik und Übersetzungsmaschinen ins Leben rufen. Nachdem Anfänger immer wieder nach Hilfsmittel fragen. Hier könnte man auch Erfahrungen bezüglich diverser Websites austauschen. Günstige Buchläden oder gute Grammatikbücher wären auch interessant.

Bei folgender Website kann man unter Firefox ein Popupwörterbuch herunterladen. Japanisch/Englisch od. Japanisch/Deutsch etc. Aber nur ein Sprachenpaar. Die Macher von Wadoku sollen bei der Erstellung mitgeholfen haben!

https://addons.mozilla.org/firefox/2471/

Und hier gleich eine informative Grammatiksite, die über Funktionalgefüge und mehr Auskunft gibt. (Jap./Engl.)

http://www.jgram.org/index.php
Ich habe ein Laptop mit Deutscher(?) Tastatur und XP. Aber die Eingabegebietsschema-Leiste sollte jeder haben. Zumindest haben das auch die japanischen PCs hier.

Weiß nicht mehr wie ich die aktiviert habe, aber im Net kann man sicher in Minutenschnelle eine Anleitung finden. Einfach das Wort "Eingabegebietsschema" eingeben. Sollte funktionieren.

Ich brauche nur "Alt" und "Umschalt" zu drücken und schon wechselt die Eingabe zwischen Deutsch und Japanisch. Man kann aber auch Koreanisch usw. schreiben.
Nun, das mit であろうか meinte der Poster wohl.

Meiner japanischen Quelle zufolge, ist es egal ob の oder のであろうか benützt wird.
Viel wichtiger ist es, die Verlaufsform zu benützen. (Außerdem bevorzugt er は.)

彼は一体何を考えていたの。

Übrigens, für wen ist das mit は、が schwierig? Für Nichtjapaner doch hoffentlich nur!
総領 ist die neuere Schreibung von 惣領 : そうりょう
Bedeutet so viel wie: Erstgeborener, Stammhalter etc.

Laut meinem elektronischen Wörterbuch gibt es wohl mehrere Lesungen. Aber ich selbst kenne den Begriff, aus Büchern, die sich mit der Erbfolge beschäftigen, mit der oben genannten Lesung.

Schau mal ins Wadoku.
Ich denke, der Satz wäre richtig, wenn der Teil mit "anata" verlängert würde. Dann wäre es wohl ein Relativsatz. Allerdings fehlen nach "Watashi" und in weiterer Folge nach "anata" eine Partikel.

Watashi ga ai suru anata ha ittai doko ni imasuka.
私が愛するあなたは一体どこにいますか。

Du, die ich liebe, wo bist du bloß?
Wo um alles in der Welt bist du, die ich liebe?



Wahrscheinlichkeiten laut:
J-Bridge To Intermediate Japanese, ISBN: 4-89358-499-5, vergl. Seite 78

絶対に ~ していると思います。  (Wahrscheinlichkeit 100%)
きっと  ~  しているでしょう。/と思います。(Wahrscheinlichkeit 90%)
たぶん ~ しているでしょう。/と思います。 (Wahrscheinlichkeit 70%)
もしかすると ~ しているかもしれません。 (Wahrscheinlichkeit 20%)

Die Prozentangaben schwanken von Buch zu Buch oft um 5 bist 10%.
絶対に=(absolut)sicher
きっと=sicher, bestimmt
たぶん=wahrscheinlich
もしかすると=vielleicht, könnte sein

Was die Angaben bezüglich der Wahrscheinlichkeiten anbelangt, so ist meine derzeitige Professorin in Osaka der selben Ansicht wie die Verantwortlichen für J-Bridge.
 
Forum Index » Profile for Lehrling » Messages posted by Lehrling
Go to: