Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
副次文化?  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
edelstoff81



Joined: 17/03/2007 13:23:04
Messages: 2
Offline

Bitte um Unterstützung bei der Übersetzung dieses soziologischen Begriffs. möglicherweise "Sekundärkultur"?

Hier der ganze Satz:

ヤクザ集団の特徴は、擬似的家族制度をはじめとする特殊な副次文化(*下位文化)にある

Danke!!
[ICQ]
nasu



Joined: 25/08/2006 17:10:49
Messages: 161
Offline

Wie wäre es damit: Subkultur?
skb


[Avatar]

Joined: 03/01/2007 11:46:57
Messages: 94
Location: Düsseldorf
Offline

siehe Daijirin

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%82%B5%E3%83%96%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC&enc=UTF-8&stype=1&dtype=0&dname=0ss

Uebersetzungen Subkultur sind
サブカルチャー、副次文化、下位文化、サブカル(Abk.).

skb

Nichts ist unmöglich.
[Email]
edelstoff81



Joined: 17/03/2007 13:23:04
Messages: 2
Offline

Danke!
[ICQ]
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: