Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
ふっとこさ  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
Tagamoga



Joined: 16/04/2017 12:06:15
Messages: 24
Offline

Hi...

Ich lese nach langer Pause folgendes Buch: ハリーポッターと賢者の石

Wie erwartet, stecke ich im ersten Kapitel fest und hoffe auf Eure Hilfe.

奥さんの方は大声で泣きわめいているダドリー坊やふっとこさベビーチェアに座らせ、嬉々としてご近所の噂話を始めた。

Die Bedeutung von "ふっとこさ" habe ich mir nicht erschließen können.

Grüße,
Taggi
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1280
Offline

Du solltest vielleicht darauf achten, richtig zu übertragen.
ふっとこさ ist falsch, やっとこさ ist richtig und hat die gleiche Bedeutung wie やっと.

無知の知
Tagamoga



Joined: 16/04/2017 12:06:15
Messages: 24
Offline

Vielen Dank!

Ich bemühe mich mehr auf die Korrektheit zu achten. Leider kann ich kein "Copy-Paste" benutzen und beim Abschreiben passieren mir noch zu viele Fehler. ich bemühe mich zu bessern.

Grüße, Taggi
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: