<entry id="7038418" version="1.6" HE="true" xmlns="http://www.wadoku.de/xml/entry">
    <form>
        <orth>小川</orth>
        <reading>
            <hira>こがわ</hira>
            <hatsuon>こ･がわ</hatsuon>
            <accent>0</accent>
        </reading>
    </form>
    <gramGrp>
        <meishi/>
    </gramGrp>
    <sense>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="m" type="N">Bach</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="n" type="N">Bächlein</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="n" type="N">Flüsschen</token>
            </tr>
        </trans>
        <expl>Aussprache ist meist 
            <transcr>o·gawa</transcr>
        </expl>
        <expl>
            <transcr>ko·gawa</transcr> wird verwendet, um den Unterschied zu 
            <transcr>ō·gawa</transcr>
            <jap>大川</jap> klarer zu machen</expl>
        <ref id="6867872" type="altread">
            <transcr>ogawa</transcr>
            <jap>小川</jap>
        </ref>
        <ref id="3207868" type="anto">
            <transcr>ō·kawa</transcr>
            <jap>大川</jap>
        </ref>
    </sense>
    <ruigos>
        <ruigo id="6867872"/>
        <ruigo id="1718180"/>
        <ruigo id="4016915"/>
    </ruigos>
</entry>